Translation

room_event_encryption_info_verify
English
Verify...
14/100
Key English Lao State
room_event_encryption_info_event_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key
ອ້າງສິດລະຫັດລາຍນິ້ວມື Ed25519
room_event_encryption_info_event_algorithm Algorithm
ສູດການຄິດໄລ່
room_event_encryption_info_event_session_id Session ID
ID ລະບົບ
room_event_encryption_info_event_decryption_error Decryption error
ການຖອດລະຫັດຜິດພາດ
room_event_encryption_info_event_unencrypted unencrypted ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າລະຫັດ
room_event_encryption_info_event_none none ບໍ່ມີ
room_event_encryption_info_device
Sender session information

ຂໍ້ມູນລະບົບຜູ້ສົ່ງ
room_event_encryption_info_device_unknown unknown session
ລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້
room_event_encryption_info_device_name Public Name
ຊື່ສາທາລະນະ
room_event_encryption_info_device_id ID
ID
room_event_encryption_info_device_verification Verification
ການຢັ້ງຢືນ
room_event_encryption_info_device_fingerprint Ed25519 fingerprint
Ed25519 ລາຍນິ້ວມື
room_event_encryption_info_device_verified Verified ຢັ້ງຢືນແລ້ວ
room_event_encryption_info_device_not_verified NOT verified ບໍ່ມີການຍືນຍັນ
room_event_encryption_info_device_blocked Blacklisted ບັນຊີດຳ
room_event_encryption_info_verify Verify... ກຳລັງຢືນຢັນ...
room_event_encryption_info_unverify Unverify ຍົກເລີກການຢັ້ງຢືນ
room_event_encryption_info_block Blacklist ບັນຊີດໍາ
room_event_encryption_info_unblock Unblacklist ຍົກເລີກບັນຊີດໍາ
room_event_encryption_info_key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
room_event_encryption_verify_title Verify session

ຢືນຢັນລະບົບ

room_event_encryption_verify_message To verify that this session can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this session matches the key below:

Session name: %@
Session ID: %@
Session key: %@

If it matches, press the verify button below. If it doesnt, then someone else is intercepting this session and you probably want to press the blacklist button instead.

In future this verification process will be more sophisticated.
ເພື່ອກວດສອບວ່າລະບົບນີ້ສາມາດເຊື່ອຖືໄດ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ເຈົ້າຂອງໂດຍໃຊ້ວິທີອື່ນ (ເຊັ່ນ: ດ້ວຍຕົນເອງ ຫຼືທາງໂທລະສັບ) ແລະຖາມເຂົາເຈົ້າວ່າກະແຈທີ່ເຂົາເຈົ້າເຫັນຢູ່ໃນການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້ຂອງເຂົາເຈົ້າສໍາລັບລະບົບນີ້ກົງກັບກະແຈຂ້າງລຸ່ມນີ້ບໍ:

ຊື່ລະບົບ: %@
IDລະບົບ: %@
ກະແຈລະບົບ: %@

ຖ້າມັນກົງກັນ, ກົດປຸ່ມຢືນຢັນຂ້າງລຸ່ມນີ້. ຖ້າບໍ່ກົງກັນ, ຄົນອື່ນກໍາລັງຂັດຂວາງກອງປະຊຸມນີ້ແລະທ່ານອາດຈະຕ້ອງການກົດປຸ່ມບັນຊີດໍາແທນ.

ໃນອະນາຄົດຂະບວນການກວດສອບນີ້ຈະມີຄວາມຊັບຊ້ອນຫຼາຍຂຶ້ນ.
room_event_encryption_verify_ok Verify ຢືນຢັນ
account_save_changes Save changes ບັນທຶກການປ່ຽນແປງ
account_link_email Link Email ເຊື່ອມຕໍ່ອີເມວ
account_linked_emails Linked emails ອີເມວທີ່ເຊື່ອມຕໍ່
account_email_validation_title Verification Pending ລໍຖ້າການຢັ້ງຢືນ
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. ກະລຸນາກວດເບິ່ງອີເມວຂອງທ່ານ ແລະ ກົດໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່. ເມື່ອອັນນີ້ສຳເລັດແລ້ວ, ກົດສືບຕໍ່.
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue ບໍ່ສາມາດຢັ້ງຢືນທີ່ຢູ່ອີເມວໄດ້. ກະລຸນາກວດເບິ່ງອີເມວຂອງທ່ານ ແລະ ກົດໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ມີ. ເມື່ອອັນນີ້ສຳເລັດແລ້ວ, ກົດສືບຕໍ່
account_msisdn_validation_title Verification Pending ລໍຖ້າການຢັ້ງຢືນ
account_msisdn_validation_message We've sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. ພວກເຮົາໄດ້ສົ່ງ SMS ທີ່ມີລະຫັດເປີດໃຊ້ງານ. ກະລຸນາໃສ່ລະຫັດຂ້າງລຸ່ມນີ້.
Key English Lao State
room_event_encryption_info_device_verification Verification
ການຢັ້ງຢືນ
room_event_encryption_info_device_verified Verified ຢັ້ງຢືນແລ້ວ
room_event_encryption_info_event Event information
ຂໍ້ມູນເຫດການ
room_event_encryption_info_event_algorithm Algorithm
ສູດການຄິດໄລ່
room_event_encryption_info_event_decryption_error Decryption error
ການຖອດລະຫັດຜິດພາດ
room_event_encryption_info_event_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key
ອ້າງສິດລະຫັດລາຍນິ້ວມື Ed25519
room_event_encryption_info_event_identity_key Curve25519 identity key
ລະຫັດປະຈໍາຕົວ Curve25519
room_event_encryption_info_event_none none ບໍ່ມີ
room_event_encryption_info_event_session_id Session ID
ID ລະບົບ
room_event_encryption_info_event_unencrypted unencrypted ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າລະຫັດ
room_event_encryption_info_event_user_id User ID
ID ຜູ້ໃຊ້
room_event_encryption_info_key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

ຂໍ້ມູນການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງເຖິງປາຍທາງ

room_event_encryption_info_unblock Unblacklist ຍົກເລີກບັນຊີດໍາ
room_event_encryption_info_unverify Unverify ຍົກເລີກການຢັ້ງຢືນ
room_event_encryption_info_verify Verify... ກຳລັງຢືນຢັນ...
room_event_encryption_verify_message To verify that this session can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this session matches the key below:

Session name: %@
Session ID: %@
Session key: %@

If it matches, press the verify button below. If it doesnt, then someone else is intercepting this session and you probably want to press the blacklist button instead.

In future this verification process will be more sophisticated.
ເພື່ອກວດສອບວ່າລະບົບນີ້ສາມາດເຊື່ອຖືໄດ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ເຈົ້າຂອງໂດຍໃຊ້ວິທີອື່ນ (ເຊັ່ນ: ດ້ວຍຕົນເອງ ຫຼືທາງໂທລະສັບ) ແລະຖາມເຂົາເຈົ້າວ່າກະແຈທີ່ເຂົາເຈົ້າເຫັນຢູ່ໃນການຕັ້ງຄ່າຜູ້ໃຊ້ຂອງເຂົາເຈົ້າສໍາລັບລະບົບນີ້ກົງກັບກະແຈຂ້າງລຸ່ມນີ້ບໍ:

ຊື່ລະບົບ: %@
IDລະບົບ: %@
ກະແຈລະບົບ: %@

ຖ້າມັນກົງກັນ, ກົດປຸ່ມຢືນຢັນຂ້າງລຸ່ມນີ້. ຖ້າບໍ່ກົງກັນ, ຄົນອື່ນກໍາລັງຂັດຂວາງກອງປະຊຸມນີ້ແລະທ່ານອາດຈະຕ້ອງການກົດປຸ່ມບັນຊີດໍາແທນ.

ໃນອະນາຄົດຂະບວນການກວດສອບນີ້ຈະມີຄວາມຊັບຊ້ອນຫຼາຍຂຶ້ນ.
room_event_encryption_verify_ok Verify ຢືນຢັນ
room_event_encryption_verify_title Verify session

ຢືນຢັນລະບົບ

room_event_failed_to_send Failed to send ສົ່ງບໍ່ສຳເລັດ
room_first_message_placeholder Send your first message…
room_info_back_button_title Room Info
room_info_list_one_member 1 member ສະມາຊິກ 1 ຄົນ
room_info_list_section_other Other ອື່ນໆ
room_info_list_several_members %@ members ສະມາຊິກ %@
room_intro_cell_add_participants_action Add people ເພີ່ມຄົນ
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with ນີ້ແມ່ນຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງຂໍ້ຄວາມໂດຍກົງຂອງທ່ານກັບ
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join. ມີແຕ່ທ່ານທັງສອງຢູ່ໃນການສົນທະນານີ້, ບໍ່ມີໃຜສາມາດເຂົ້າຮ່ວມໄດ້.
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join. ພຽງແຕ່ທ່ານຢູ່ໃນການສົນທະນານີ້, ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າທ່ານຈະເຊີນໃຜຜູ້ຫນຶ່ງໃຫ້ເຂົ້າຮ່ວມ.

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Verify...
ກຳລັງຢືນຢັນ...
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_event_encryption_info_verify
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 2150