Translation

// MARK: Sign out warning
sign_out_existing_key_backup_alert_title
English
Are you sure you want to sign out?
34/340
Key English Lao State
key_backup_recover_from_passphrase_passphrase_title Enter ປ້ອນ
key_backup_recover_from_passphrase_passphrase_placeholder Enter Phrase ໃສ່ປະໂຫຍກ
key_backup_recover_from_passphrase_recover_action Unlock History ປົດລັອກປະຫວັດ
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part1 Don’t know your Security Phrase? You can ບໍ່ຮູ້ປະໂຫຍກຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານບໍ?ທ່ານສາມາດ
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part2 use your Security Key ໃຊ້ກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part3 . .
key_backup_recover_from_recovery_key_info Use your Security Key to unlock your secure message history ໃຊ້ກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກປະຫວັດຂໍ້ຄວາມທີ່ປອດໄພຂອງທ່ານ
key_backup_recover_from_recovery_key_recovery_key_title Enter ປ້ອນ
key_backup_recover_from_recovery_key_recovery_key_placeholder Enter Security Key ໃສ່ກະແຈຄວາມປອດໄພ
key_backup_recover_from_recovery_key_recover_action Unlock History ປົດລັອກປະຫວັດ
key_backup_recover_from_recovery_key_lost_recovery_key_action Lost your Security Key You can set up a new one in settings. ລືມກະແຈຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ ທ່ານສາມາດຕັ້ງອັນໃໝ່ໄດ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ.
key_backup_recover_success_info Backup Restored! ກູ້ຄືນການສຳຮອງຂໍ້ມູນແລ້ວ!
key_backup_recover_done_action Done ສຳເລັດແລ້ວ
sign_out Sign out
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out?
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການອອກຈາກລະບົບ?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out ອອກຈາກລະບົບ
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now ທ່ານຈະສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດຂອງທ່ານຖ້າທ່ານອອກຈາກລະບົບດຽວນີ້
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup ເລີ່ມໃຊ້ການສຳຮອງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພ
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages ຂ້ອຍບໍ່ຕ້ອງການຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດຂອງຂ້ອຍ
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages ທ່ານຈະສູນເສຍຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດຂອງທ່ານ
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. ທ່ານຈະສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດຂອງທ່ານ ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າທ່ານສຳຮອງຂໍ້ມູນລະຫັດຂອງທ່ານກ່ອນທີ່ຈະອອກຈາກລະບົບ.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out ອອກຈາກລະບົບ
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup ສຳຮອງ
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. ການສຳຮອງຂໍ້ມູນກະແຈກຳລັງດຳເນີນຢູ່. ຖ້າທ່ານອອກຈາກລະບົບດຽວນີ້, ທ່ານຈະສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດຂອງທ່ານ.
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages ຂ້ອຍບໍ່ຕ້ອງການຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດຂອງຂ້ອຍ
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait ຂ້າພະເຈົ້າຈະລໍຖ້າ
key_verification_other_session_title Verify session ຢືນຢັນລະບົບ
key_verification_new_session_title Verify your new session ຢືນຢັນລະບົບໃໝ່ຂອງທ່ານ
key_verification_this_session_title Verify this session ຢືນຢັນລະບົບນີ້
key_verification_user_title Verify them ກວດສອບພວກເຂົາ
Key English Lao State
share_extension_send_now Send now ສົ່ງດຽວນີ້
share_invite_link_action Share invite link ແບ່ງປັນລິງເຊີນ
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ ສະບາຍດີ, ເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງນີ້ໃນ %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ ສະບາຍດີ, ເຂົ້າຮ່ວມພື້ນທີ່ນີ້ໃນ %@
show_details Show Details ສະແດງລາຍລະອຽດ
side_menu_action_feedback Feedback ຄໍາຕິຊົມ
side_menu_action_help Help ຊ່ວຍເຫຼືອ
side_menu_action_invite_friends Invite friends ເຊີນເພື່ອນ
side_menu_action_settings Settings ການຕັ້ງຄ່າ
side_menu_app_version Version %@ ເວີຊັ່ນ %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms ປັດຂວາ ຫຼື ແຕະເພື່ອເບິ່ງທຸກຫ້ອງ
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel ກະດານຊ້າຍ
sign_out Sign out
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out ອອກຈາກລະບົບ
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການອອກຈາກລະບົບ?
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait ຂ້າພະເຈົ້າຈະລໍຖ້າ
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages ຂ້ອຍບໍ່ຕ້ອງການຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດຂອງຂ້ອຍ
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. ການສຳຮອງຂໍ້ມູນກະແຈກຳລັງດຳເນີນຢູ່. ຖ້າທ່ານອອກຈາກລະບົບດຽວນີ້, ທ່ານຈະສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດຂອງທ່ານ.
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages ຂ້ອຍບໍ່ຕ້ອງການຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດຂອງຂ້ອຍ
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup ເລີ່ມໃຊ້ການສຳຮອງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພ
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now ທ່ານຈະສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດຂອງທ່ານຖ້າທ່ານອອກຈາກລະບົບດຽວນີ້
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup ສຳຮອງ
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. ທ່ານຈະສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມທີ່ຖືກເຂົ້າລະຫັດຂອງທ່ານ ເວັ້ນເສຍແຕ່ວ່າທ່ານສຳຮອງຂໍ້ມູນລະຫັດຂອງທ່ານກ່ອນທີ່ຈະອອກຈາກລະບົບ.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out ອອກຈາກລະບົບ
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages ທ່ານຈະສູນເສຍຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂົ້າລະຫັດຂອງທ່ານ
sign_up Sign up ລົງທະບຽນ
skip Skip ຂ້າມ
social_login_button_title_continue Continue with %@ ສືບຕໍ່ດ້ວຍ %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ %@
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Are you sure you want to sign out?
ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການອອກຈາກລະບົບ?
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sign_out_existing_key_backup_alert_title
Source string comment
// MARK: Sign out warning
String age
2 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 1212