Translation

unignore
English
Unignore
8/100
Key English Lao State
capture_media Take Photo/Video ຖ່າຍຮູບ/ວິດີໂອ
invite_user Invite matrix User ເຊີນຜູ້ໃຊ້ matrix
reset_to_default Reset to default ປັບເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
resend_message Resend the message ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຄືນໃໝ່
select_all Select All ເລືອກທັງຫມົດ
deselect_all Deselect All
cancel_upload Cancel Upload ຍົກເລີກການອັບໂຫລດ
cancel_download Cancel Download ຍົກເລີກການດາວໂຫຼດ
show_details Show Details ສະແດງລາຍລະອຽດ
answer_call Answer Call ຮັບສາຍ
reject_call Reject Call ປະຕິເສດການໂທ
end_call End Call ສິ້ນສຸດການໂທ
resume_call Resume ປະຫວັດຫຍໍ້
ignore Ignore ບໍ່ສົນໃຈ
ignore_user Ignore User ບໍ່ສົນໃຈຜູ້ໃຊ້
unignore Unignore ບໍ່ສົນໃຈ
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (ຕົວແທນທີ່ມີການປ່ຽນແປງເຊັ່ນດຽວກັນ)
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ ລຶບຊື່ຫ້ອງອອກແລ້ວ
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name %@ ລຶບຊື່ອອກແລ້ວ
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ ລຶບຫົວຂໍ້ອອກ
notice_event_redacted <redacted%@> <redacted%@>
notice_event_redacted_by by %@ ໂດຍ %@
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [ເຫດຜົນ: %@]
notice_profile_change_redacted %@ updated their profile %@ %@ ອັບເດດໂປຣໄຟລ໌ຂອງເຂົາເຈົ້າ %@
notice_room_created %@ created and configured the room. %@ ສ້າງ ແລະ ປັບຄ່າຫ້ອງ.
notice_room_created_for_dm %@ joined. %@ ເຂົ້າຮ່ວມ.
notice_room_join_rule The join rule is: %@ ກົດລະບຽບການເຂົ້າຮ່ວມແມ່ນ: %@
notice_room_join_rule_invite %@ made the room invite only. %@ ໄດ້ເຊີນຫ້ອງເທົ່ານັ້ນ.
notice_room_join_rule_invite_for_dm %@ made this invite only. %@ເຊີນນີ້ເທົ່ານັ້ນ.
notice_room_join_rule_invite_by_you You made the room invite only. ທ່ານໄດ້ເຊີນຫ້ອງເທົ່ານັ້ນ.
notice_room_join_rule_invite_by_you_for_dm You made this invite only. ທ່ານໄດ້ເຊີນເທົ່ານັ້ນ.
Key English Lao State
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. ຕອບກັບຫາກະທູ້ທີ່ກຳລັງດຳເນີນຢູ່ ຫຼື ແຕະຂໍ້ຄວາມໃດໜຶ່ງແລ້ວໃຊ້ “ກະທູ້” ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນອັນໃໝ່.
threads_empty_show_all_threads Show all threads ສະແດງຫົວຂໍ້ທັງໝົດ
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. ເຄັດລັບ: ແຕະທີ່ຂໍ້ຄວາມ ແລະ ການນໍາໃຊ້ "Thread" ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນ.
threads_empty_title Keep discussions organised with threads ຮັກສາການສົນທະນາທີ່ມີການຈັດລະບຽບ
threads_notice_done Got it ໄດ້ແລ້ວ
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. ກະທູ້ທັງໝົດທີ່ສ້າງຂຶ້ນໃນລະຫວ່າງໄລຍະທົດລອງຕອນນີ້ຈະຖືກ <b>ສະແດງເປັນການຕອບແບບປົກກະຕິ</b>.<br/><br/>ນີ້ຈະເປັນການປ່ຽນເທື່ອລະອັນ, ເນື່ອງຈາກຕອນນີ້ກະທູ້ເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຂໍ້ມູນສະເພາະຂອງ Matrix.
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 ກະທູ້ບໍ່ໄດ້ທົດລອງແລ້ວ 🎉
threads_title Threads ກະທູ້
title_favourites Favourites ໃຊ້ປະຈຳ
title_groups Communities ຊຸມຊົນ
title_home Home ໜ້າຫຼັກ
title_people People ໝູ່ເພື່ອນ
title_rooms Rooms ຫ້ອງ
today Today ມື້ນີ້
unban Un-ban ຍົກເລີກການຫ້າມ
unignore Unignore ບໍ່ສົນໃຈ
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
ຫ້ອງນີ້ປະກອບດ້ວຍລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກແລະ ຍັງບໍ່ໄດ້ກວດສອບ.
ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າບໍ່ມີການຮັບປະກັນວ່າລະບົບນີ້ເປັນຂອງຜູ້ຊົມໃຊ້ທີ່ພວກເຂົາອ້າງ.
ພວກເຮົາແນະນໍາໃຫ້ທ່ານຜ່ານຂັ້ນຕອນການຢັ້ງຢືນສໍາລັບແຕ່ລະລະບົບກ່ອນທີ່ຈະສືບຕໍ່, ແຕ່ທ່ານສາມາດສົ່ງຂໍ້ຄວາມໃຫມ່ໂດຍບໍ່ຕ້ອງກວດສອບຖ້າທ່ານຕ້ອງການ.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions ຫ້ອງປະກອບມີລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway ຕອບເລີຍ
unknown_devices_call_anyway Call Anyway ໂທຫາເລີຍ
unknown_devices_send_anyway Send Anyway ສົ່ງເລີຍ
unknown_devices_title Unknown sessions ລະບົບທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກ
unknown_devices_verify Verify… ຢືນຢັນ…
unsent Unsent ຍັງບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar ປ່ຽນຮູບແທນຕົວຜູ້ໃຊ້
user_avatar_view_accessibility_label avatar ຮູບແທນຕົວ
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver ຕົວຢ່າງ: @bob:homeserver
user_id_title User ID: ID ຜູ້ໃຊ້:
user_inactive_session_item Inactive for 90+ days
user_inactive_session_item_with_date Inactive for 90+ days (%@)

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Unignore
ບໍ່ສົນໃຈ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
unignore
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 2056