Translation

notice_conference_call_request_by_you
English
You requested a VoIP conference
31/310
Key English Lao State
notice_room_unban_by_you You unbanned %@ ທ່ານຍົກເລີກການຫ້າມ %@
notice_room_ban_by_you You banned %@ ທ່ານໄດ້ຫ້າມ %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation ທ່ານໄດ້ຖອນຄຳເຊີນຂອງ %@ ແລ້ວ
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar ທ່ານໄດ້ປ່ຽນຮູບແທນຕົວຂອງທ່ານ
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ ທ່ານຕັ້ງຊື່ສະແດງຂອງທ່ານເປັນ %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ ທ່ານໄດ້ປ່ຽນຊື່ສະແດງຂອງທ່ານຈາກ %@ ເປັນ %@
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name ທ່ານລຶບຊື່ສະແດງຂອງທ່ານອອກ
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@". ທ່ານໄດ້ປ່ຽນຫົວຂໍ້ເປັນ "%@".
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to %@. ທ່ານໄດ້ປ່ຽນຊື່ຫ້ອງເປັນ %@.
notice_room_name_changed_by_you_for_dm You changed the name to %@. ທ່ານໄດ້ປ່ຽນຊື່ເປັນ %@.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call ທ່ານໄດ້ໂທດ້ວຍສຽງ
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call ທ່ານໂທດ້ວຍວິດີໂອ
notice_answered_video_call_by_you You answered the call ທ່ານໄດ້ຮັບສາຍ
notice_ended_video_call_by_you You ended the call ທ່ານສິ້ນສຸດການໂທ
notice_declined_video_call_by_you You declined the call ທ່ານໄດ້ປະຕິເສດການໂທ
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference ທ່ານໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີກອງປະຊຸມ VoIP
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name ທ່ານໄດ້ລຶບຊື່ຫ້ອງອອກ
notice_room_name_removed_by_you_for_dm You removed the name ທ່ານໄດ້ລຶບຊື່ອອກແລ້ວ
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic ທ່ານໄດ້ລຶບຫົວຂໍ້ອອກແລ້ວ
notice_event_redacted_by_you by you ໂດຍທ່ານ
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@ ທ່ານໄດ້ອັບເດດໂປຣໄຟລ໌ຂອງທ່ານ %@
notice_room_created_by_you You created and configured the room. ທ່ານສ້າງ ແລະກຳນົດຄ່າຫ້ອງ.
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. ທ່ານເຂົ້າຮ່ວມ.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. ທ່ານໄດ້ເປີດການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). ທ່ານໄດ້ເປີດການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ (ລະບົບທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮູ້ໄດ້ %@).
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) ທ່ານໄດ້ແກ້ໄຂເຫດການໃດໜຶ່ງ (id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. ທ່ານໄດ້ສ້າງປະຫວັດຫ້ອງໃນອະນາຄົດໃຫ້ທຸກຄົນເຫັນໄດ້.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. ທ່ານໄດ້ສ້າງປະຫວັດຫ້ອງໃນອະນາຄົດໃຫ້ສະມາຊິກຫ້ອງທຸກຄົນເຫັນໄດ້.
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. ທ່ານໄດ້ເຮັດໃຫ້ຂໍ້ຄວາມໃນອະນາຄົດເຫັນໄດ້ໂດຍສະມາຊິກຫ້ອງທັງໝົດ.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. ທ່ານໄດ້ເຮັດໃຫ້ປະຫວັດຫ້ອງໃນອະນາຄົດເຫັນໄດ້ໂດຍສະມາຊິກຫ້ອງທັງໝົດ, ຈາກຈຸດທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້ຖືກເຊີນ.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. ທ່ານໄດ້ເຮັດໃຫ້ທຸກຄົນເຫັນຂໍ້ຄວາມໃນອະນາຄົດ, ເມື່ອເຂົາເຈົ້າໄດ້ຮັບເຊີນ.
Key English Lao State
network_error_not_reachable Please check your network connectivity ກະລຸນາກວດສອບການເຊື່ອມຕໍ່ເຊີບເວີຂອງທ່ານ
network_offline_message You're offline, check your connection.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. ການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດອອັບລາຍ.
network_offline_title You're offline
new_word New ໃຫມ່
next Next ຕໍ່ໄປ
no No ບໍ່
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ ຮັບສາຍ
notice_answered_video_call_by_you You answered the call ທ່ານໄດ້ຮັບສາຍ
notice_audio_attachment audio attachment ໄຟລ໌ແນບສຽງ
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (ຕົວແທນທີ່ມີການປ່ຽນແປງເຊັ່ນດຽວກັນ)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ ໄດ້ປ່ຽນຮູບແທນຕົວຂອງເຂົາເຈົ້າ
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar ທ່ານໄດ້ປ່ຽນຮູບແທນຕົວຂອງທ່ານ
notice_conference_call_finished VoIP conference finished ກອງປະຊຸມ VoIP ສໍາເລັດ
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີກອງປະຊຸມ VoIP
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference ທ່ານໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີກອງປະຊຸມ VoIP
notice_conference_call_started VoIP conference started ກອງປະຊຸມ VoIP ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. ລະບົບຂອງຜູ້ສົ່ງບໍ່ໄດ້ສົ່ງກະແຈໃຫ້ພວກເຮົາສໍາລັບຂໍ້ຄວາມນີ້.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** ບໍ່ສາມາດຖອດລະຫັດໄດ້: %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ ປະຕິເສດການໂທ
notice_declined_video_call_by_you You declined the call ທ່ານໄດ້ປະຕິເສດການໂທ
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ ໄດ້ປ່ຽນຊື່ສະແດງຂອງເຂົາເຈົ້າຈາກ %@ ເປັນ %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ ທ່ານໄດ້ປ່ຽນຊື່ສະແດງຂອງທ່ານຈາກ %@ ເປັນ %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ ລຶບຊື່ສະແດງຂອງເຂົາເຈົ້າອອກ
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name ທ່ານລຶບຊື່ສະແດງຂອງທ່ານອອກ
notice_display_name_set %@ set their display name to %@ %@ ຕັ້ງຊື່ສະແດງຂອງເຂົາເຈົ້າເປັນ %@
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ ທ່ານຕັ້ງຊື່ສະແດງຂອງທ່ານເປັນ %@
notice_encrypted_message Encrypted message ຂໍ້ຄວາມເຂົ້າລະຫັດ
notice_encryption_enabled_ok %@ turned on end-to-end encryption. %@ ໄດ້ເປີດການເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ.

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

You requested a VoIP conference
ທ່ານໄດ້ຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີກອງປະຊຸມ VoIP
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_conference_call_request_by_you
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 2317