Translation

auth_softlogout_clear_data_button
English
Clear all data
16/140
Key English Lao State
auth_reset_password_next_step_button I have verified my email address ຂ້ອຍໄດ້ຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຂ້ອຍແລ້ວ
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email ການກວດສອບທີ່ຢູ່ອີເມວບໍ່ສຳເລັດ: ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານໄດ້ຄລິກໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່ໃນອີເມວ
auth_reset_password_error_not_found Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver. ເບີ່ງຄືວ່າອີເມວຂອງທ່ານປະກົດວ່າບໍ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ Matrix ID ໃນ homeserver ນີ້.
auth_reset_password_error_is_required No identity server is configured: add one in server options to reset your Matrix account password. ບໍ່ມີການກຳນົດຄ່າເຊີບເວີ: ເພີ່ມລາຍການໜຶ່ງໃນຕົວເລືອກເຊີບເວີເພື່ອກູ້ຄືນລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ຂອງທ່ານ.
auth_reset_password_success_message Your Matrix account password has been reset.

You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, re-log in on each device.
ລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຕັ້ງຄືນໃຫມ່.

ທ່ານໄດ້ອອກຈາກລະບົບນທັງໝົດ ແລະ ຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ push ອີກຕໍ່ໄປ. ເພື່ອເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນຄືນໃໝ່, ເຂົ້າສູ່ລະບົບຄືນໃໝ່ໃນແຕ່ລະອຸປະກອນ.
auth_add_email_and_phone_warning Registration with email and phone number at once is not supported yet until the api exists. Only the phone number will be taken into account. You may add your email to your profile in settings. ການລົງທະບຽນດ້ວຍອີເມລ໌ ແລະ ເບີໂທລະສັບໃນເວລາດຽວກັນຍັງບໍ່ຖືກຮອງຮັບຈົນກ່ວາຈະມີ api . ພຽງແຕ່ເບີໂທລະສັບເທົ່ານັ້ນຈະຖືກພິຈາລະນາ. ທ່ານອາດຈະເພີ່ມອີເມວຂອງທ່ານໃສ່ໂປຣໄຟລ໌ຂອງທ່ານໃນການຕັ້ງຄ່າ.
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: ກະລຸນາກວດເບິ່ງ ແລະ ຍອມຮັບນະໂຍບາຍຂອງ homeserver ນີ້:
auth_autodiscover_invalid_response Invalid homeserver discovery response ການຕອບໂຕ້ການຄົ້ນພົບຂອງ homeserver ບໍ່ຖືກຕ້ອງ
auth_softlogout_signed_out You’re signed out ທ່ານໄດ້ອອກຈາກລະບົບແລ້ວ
auth_softlogout_sign_in Sign In ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
auth_softlogout_reason Your homeserver (%1$@) admin has signed you out of your account %2$@ (%3$@). ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບ homeserver (%1$@) ຂອງທ່ານໄດ້ນຳທ່ານອອກຈາກລະບົບບັນຊີ %2$@ (%3$@).
auth_softlogout_recover_encryption_keys Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. ເຂົ້າສູ່ລະບົບເພື່ອກູ້ການເຂົ້າລະຫັດທີ່ເກັບໄວ້ໃນອຸປະກອນນີ້ເທົ່ານັ້ນ. ທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ພວກເຂົາອ່ານຂໍ້ຄວາມທີ່ປອດໄພທັງໝົດຂອງທ່ານໃນອຸປະກອນໃດກໍໄດ້.
auth_softlogout_clear_data Clear personal data ລຶບຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ
auth_softlogout_clear_data_message_1 Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. ຄຳເຕືອນ: ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ (ລວມທັງກະແຈການເຂົ້າລະຫັດ) ຍັງຖືກເກັບໄວ້ໃນອຸປະກອນນີ້.
auth_softlogout_clear_data_message_2 Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account. ລ້າງຂໍ້ມູນຫາກທ່ານໃຊ້ອຸປະກອນນີ້ແລ້ວ, ຫຼື ຕ້ອງການເຂົ້າສູ່ລະບົບບັນຊີອື່ນ.
auth_softlogout_clear_data_button Clear all data ລ້າງຂໍ້ມູນທັງໝົດ
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title Are you sure? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່?
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages. ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລ້າງຂໍ້ມູນທັງໝົດທີ່ເກັບໄວ້ໃນອຸປະກອນນີ້? ເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງເພື່ອເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນບັນຊີ ແລະຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ.
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out ອອກຈາກລະບົບ
social_login_list_title_continue Continue with ສືບຕໍ່ດ້ວຍ
social_login_list_title_sign_in Or ຫຼື
social_login_list_title_sign_up Or ຫຼື
social_login_button_title_continue Continue with %@ ສືບຕໍ່ດ້ວຍ %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ ລົງທະບຽນກັບ %@
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? ເບິ່ງຄືວ່າທ່ານກຳລັງພະຍາຍາມເຊື່ອມຕໍ່ຫາ homeserver ອື່ນ. ທ່ານຕ້ອງການອອກຈາກລະບົບບໍ?
room_creation_title New Chat ການສົນທະນາໃໝ່
room_creation_account Account ບັນຊີ
room_creation_appearance Appearance ຮູບລັກສະນະ
room_creation_appearance_name Name ຊື່
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) ຮູບສົນທະນາ (ຕົວເລືອກ)
Key English Lao State
auth_repeat_new_password_placeholder Confirm your new Matrix account password ຢືນຢັນລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ໃໝ່ຂອງທ່ານ
auth_repeat_password_placeholder Repeat password ຊ້ຳລະຫັດຜ່ານ
auth_reset_password_email_validation_message An email has been sent to %@. Once you've followed the link it contains, click below. ອີເມວຖືກສົ່ງໄປຫາ %@ ແລ້ວ. ເມື່ອທ່ານຕິດຕາມການເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ, ໃຫ້ກົດໃສ່ຂ້າງລຸ່ມນີ້.
auth_reset_password_error_is_required No identity server is configured: add one in server options to reset your Matrix account password. ບໍ່ມີການກຳນົດຄ່າເຊີບເວີ: ເພີ່ມລາຍການໜຶ່ງໃນຕົວເລືອກເຊີບເວີເພື່ອກູ້ຄືນລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ຂອງທ່ານ.
auth_reset_password_error_not_found Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this homeserver. ເບີ່ງຄືວ່າອີເມວຂອງທ່ານປະກົດວ່າບໍ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ Matrix ID ໃນ homeserver ນີ້.
auth_reset_password_error_unauthorized Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email ການກວດສອບທີ່ຢູ່ອີເມວບໍ່ສຳເລັດ: ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານໄດ້ຄລິກໃສ່ການເຊື່ອມຕໍ່ໃນອີເມວ
auth_reset_password_message To reset your Matrix account password, enter the email address linked to your account: ເພື່ອກູ້ຄືນລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ຂອງທ່ານ, ກະລຸນາໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບບັນຊີຂອງທ່ານ:
auth_reset_password_missing_email The email address linked to your account must be entered. ຕ້ອງໃສ່ອີເມວທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບບັນຊີຂອງທ່ານ.
auth_reset_password_missing_password A new password must be entered. ຕ້ອງໃສ່ລະຫັດຜ່ານໃໝ່.
auth_reset_password_next_step_button I have verified my email address ຂ້ອຍໄດ້ຢືນຢັນທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງຂ້ອຍແລ້ວ
auth_reset_password_success_message Your Matrix account password has been reset.

You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, re-log in on each device.
ລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ຂອງທ່ານໄດ້ຖືກຕັ້ງຄືນໃຫມ່.

ທ່ານໄດ້ອອກຈາກລະບົບນທັງໝົດ ແລະ ຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນ push ອີກຕໍ່ໄປ. ເພື່ອເປີດໃຊ້ການແຈ້ງເຕືອນຄືນໃໝ່, ເຂົ້າສູ່ລະບົບຄືນໃໝ່ໃນແຕ່ລະອຸປະກອນ.
auth_return_to_login Return to login screen ກັບໄປທີ່ໜ້າຈໍເຂົ້າສູ່ລະບົບ
auth_send_reset_email Send Reset Email ສົ່ງອີເມວເພື່ອຕັ້ງຄ່າໃໝ່
auth_skip Skip ຂ້າມ
auth_softlogout_clear_data Clear personal data ລຶບຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ
auth_softlogout_clear_data_button Clear all data ລ້າງຂໍ້ມູນທັງໝົດ
auth_softlogout_clear_data_message_1 Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. ຄຳເຕືອນ: ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ (ລວມທັງກະແຈການເຂົ້າລະຫັດ) ຍັງຖືກເກັບໄວ້ໃນອຸປະກອນນີ້.
auth_softlogout_clear_data_message_2 Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account. ລ້າງຂໍ້ມູນຫາກທ່ານໃຊ້ອຸປະກອນນີ້ແລ້ວ, ຫຼື ຕ້ອງການເຂົ້າສູ່ລະບົບບັນຊີອື່ນ.
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out ອອກຈາກລະບົບ
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages. ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລ້າງຂໍ້ມູນທັງໝົດທີ່ເກັບໄວ້ໃນອຸປະກອນນີ້? ເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງເພື່ອເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນບັນຊີ ແລະຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ.
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title Are you sure? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່?
auth_softlogout_reason Your homeserver (%1$@) admin has signed you out of your account %2$@ (%3$@). ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບ homeserver (%1$@) ຂອງທ່ານໄດ້ນຳທ່ານອອກຈາກລະບົບບັນຊີ %2$@ (%3$@).
auth_softlogout_recover_encryption_keys Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. ເຂົ້າສູ່ລະບົບເພື່ອກູ້ການເຂົ້າລະຫັດທີ່ເກັບໄວ້ໃນອຸປະກອນນີ້ເທົ່ານັ້ນ. ທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ພວກເຂົາອ່ານຂໍ້ຄວາມທີ່ປອດໄພທັງໝົດຂອງທ່ານໃນອຸປະກອນໃດກໍໄດ້.
auth_softlogout_signed_out You’re signed out ທ່ານໄດ້ອອກຈາກລະບົບແລ້ວ
auth_softlogout_sign_in Sign In ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
auth_submit Submit ສົ່ງ
auth_untrusted_id_server The identity server is not trusted ເຊີບເວີບໍ່ໜ້າເຊື່ອຖື
auth_user_id_placeholder Email or user name ອີເມລ ຫຼື ຊື່ຜູ້ໃຊ້
auth_username_in_use Username in use ຊື່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ໃຊ້ຢູ່
auth_user_name_placeholder User name ຊື່ຜູ້ໃຊ້

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Clear all data
ລ້າງຂໍ້ມູນທັງໝົດ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
auth_softlogout_clear_data_button
String age
2 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 261