Translation

room_title_multiple_active_members
English
%@/%@ active members
22/200
Key English Norwegian Bokmål State
media_type_accessibility_video Video Film
media_type_accessibility_location Location Lokalisering
media_type_accessibility_file File Fil
media_type_accessibility_sticker Sticker Klistremerke
external_link_confirmation_title Double-check this link Dobbeltsjekk denne lenken
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
Lenken %@ bringer deg til et annet nettsted: %@

Er du sikker på at du vil fortsette?
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ og andre
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Rommet inneholder ukjente økter
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Dette rommet inneholder ukjente økter som ikke er bekreftet.
Dette betyr at det ikke er noen garanti for at øktene tilhører brukerne de hevder å.
Vi anbefaler at du går gjennom bekreftelsesprosessen for hver økt før du fortsetter, men du kan sende meldingen på nytt uten å bekrefte om du foretrekker det.
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Send uansett
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Ring uansett
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Svar uansett
unknown_devices_verify Verify… Verifiser …
unknown_devices_title Unknown sessions Ukjente økter
room_title_new_room New room Nytt rom
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ aktive medlemmer
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ aktivt medlem
room_title_invite_members Invite members Inviter medlemmer
room_title_members %@ members %@ medlemmer
room_title_one_member 1 member 1 medlem
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Du er invitert til å bli med i dette rommet av %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Dette er en forhåndsvisning av dette rommet. Rominteraksjoner er deaktivert.
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Denne invitasjonen ble sendt til %@, som ikke er tilknyttet denne kontoen. Det kan være lurt å logge på med en annen konto, eller legge til denne e-posten i kontoen din.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Du prøver å få tilgang til %@. Vil du være med for å delta i diskusjonen?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room et rom
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user?
settings_title Settings Innstillinger
account_logout_all Logout all accounts Logg ut alle kontoer
settings_config_no_build_info No build info Ingen bygningsinfo
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read Merk alle meldinger som lest
settings_report_bug Report bug Meld fra om en bug
Key English Norwegian Bokmål State
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator kontakt tjenesteadministratoren
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. for å fortsette å bruke denne tjenesten.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Denne hjemmeserveren har overskredet en av sine ressursgrenser så
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Denne hjemmeserveren har nådd grensen for månedlig aktiv bruker så
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. noen brukere vil ikke kunne logge på.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. for å få denne grensen økt.
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. Rommene er ypperlige for enhver gruppechat, privat eller offentlig. Trykk på + for å finne eksisterende rom, eller lage nye.
rooms_empty_view_title Rooms Rom
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Skyv for å avslutte samtalen for alle
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space
room_thread_title Thread
room_title_invite_members Invite members Inviter medlemmer
room_title_members %@ members %@ medlemmer
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ aktive medlemmer
room_title_new_room New room Nytt rom
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ aktivt medlem
room_title_one_member 1 member 1 medlem
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ og %@ skriver …
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Er du sikker på at du vil slette alle usendte meldinger i dette rommet?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Slett usendte meldinger
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Meldinger ikke sendt.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Meldingen ble ikke sendt på grunn av ukjente økter.
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
End-to-end-kryptering er i beta og er kanskje ikke pålitelig.

Du bør ennå ikke stole på det for å sikre data.

Enheter vil ennå ikke kunne dekryptere historikken fra før de ble med i rommet.

Krypterte meldinger vil ikke være synlige på klienter som ennå ikke implementerer kryptering.
room_widget_permission_avatar_url_permission Your avatar URL Din avatars URL
room_widget_permission_creator_info_title This widget was added by: Denne widgeten ble lagt til av:
room_widget_permission_display_name_permission Your display name Ditt visningsnavn

Loading…

%@/%@ active members
%@/%@ aktive medlemmer
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_title_multiple_active_members
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/nb-NO.lproj/Vector.strings, string 563