Translation

// MARK: - Home
home_empty_view_title
English
Welcome to %@,
%@
17/170
Key English Dutch State
create_room_processing Creating room Kamer aanmaken
room_info_list_one_member 1 member 1 persoon
room_info_list_several_members %@ members %@ personen
room_info_list_section_other Other Overige
room_info_back_button_title Room Info Kamer Informatie
dialpad_title Dial pad Kiestoetsen
call_transfer_title Transfer Doorschakelen
call_transfer_users Users Personen
call_transfer_dialpad Dial pad Kiestoetsen
call_transfer_contacts_recent Recent Recent
call_transfer_contacts_all All Alles
call_transfer_error_title Error Fout
call_transfer_error_message Call transfer failed Oproepdoorschakelen mislukt
launch_loading_generic Syncing your conversations
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
home_empty_view_title Welcome to %@,
%@
Welkom bij %@,
%@
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms. De alles-in-één veilige chat-app voor teams, vrienden en organisaties. Druk op de + knop hieronder om personen en kamers toe te voegen.
home_context_menu_make_dm Move to People Verplaatsen naar personen
home_context_menu_make_room Move to Rooms Verplaatsen naar kamers
home_context_menu_notifications Notifications Meldingen
home_context_menu_mute Mute Dempen
home_context_menu_unmute Unmute Dempen opheffen
home_context_menu_favourite Favourite Favoriet
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites Verwijder uit favorieten
home_context_menu_low_priority Low priority Lage prioriteit
home_context_menu_normal_priority Normal priority Normale prioriteit
home_context_menu_leave Leave Verlaten
home_context_menu_mark_as_read Mark as read Markeer als gelezen
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread
home_syncing Syncing Synchroniseren
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Favoriete kamers en personen
Key English Dutch State
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Gemeenschapskamers filteren
group_section COMMUNITIES GEMEENSCHAPPEN
home_context_menu_favourite Favourite Favoriet
home_context_menu_leave Leave Verlaten
home_context_menu_low_priority Low priority Lage prioriteit
home_context_menu_make_dm Move to People Verplaatsen naar personen
home_context_menu_make_room Move to Rooms Verplaatsen naar kamers
home_context_menu_mark_as_read Mark as read Markeer als gelezen
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread
home_context_menu_mute Mute Dempen
home_context_menu_normal_priority Normal priority Normale prioriteit
home_context_menu_notifications Notifications Meldingen
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites Verwijder uit favorieten
home_context_menu_unmute Unmute Dempen opheffen
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms. De alles-in-één veilige chat-app voor teams, vrienden en organisaties. Druk op de + knop hieronder om personen en kamers toe te voegen.
home_empty_view_title Welcome to %@,
%@
Welkom bij %@,
%@
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Kon geen verbinding maken met de server.
home_syncing Syncing Synchroniseren
identity_server_settings_add Add Toevoegen
identity_server_settings_alert_change Disconnect from the identity server %1$@ and connect to %2$@ instead? Verbinding met identiteitsserver %1$@ verbreken en in plaats daarvan verbinden met %2$@?
identity_server_settings_alert_change_title Change identity server Identiteitsserver wisselen
identity_server_settings_alert_disconnect Disconnect from the identity server %@? Wil je de verbinding met de identiteitsserver %@ verbreken?
identity_server_settings_alert_disconnect_button Disconnect Verbinding verbreken
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid You are still sharing your personal data on the identity server %@.

We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.
Je deelt nog persoonlijke gegevens op de identiteitsserver %@.

Voordat je de verbinding verbreekt wordt het je aangeraden je e-mailadressen en telefoonnummers van de identiteitsserver te verwijderen.
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid_button Disconnect anyway Verbinding toch verbreken
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Verbinding met identiteitsserver verbreken
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. %@ is geen geldige identiteitsserver.
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. Je moet de voorwaarden van %@ aanvaarden om deze als identiteitsserver in te stellen.
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. De door jou gekozen identiteitsserver heeft geen dienstvoorwaarden. Ga alleen door, wanneer je de eigenaar van de server vertrouwd.
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services De identiteitsserver heeft geen dienstvoorwaarden

Loading…

User avatar jelv

New translation

Element iOS / Element iOSDutch

Welcome to %@,
%@
Welkom bij %@,
%@
3 years ago
User avatar Tim

New translation

Element iOS / Element iOSDutch

Welcome to %@,
%@
Welkom bij %@,
%@
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
home_empty_view_title
Source string comment
// MARK: - Home
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 1551