Translation

all_chats_edit_menu_leave_space
English
Leave %@
10/100
Key English Dutch State
all_chats_edit_layout_show_recents Show recents Recente tonen
all_chats_edit_layout_show_filters Show filters Filters tonen
all_chats_edit_layout_activity_order Sort by activity Sorteren op activiteit
all_chats_edit_layout_alphabetical_order Sort A-Z Sorteer A-Z
all_chats_all_filter All Alles
all_chats_empty_view_title %@
is looking a little empty.
%@
ziet er een beetje leeg uit.
all_chats_empty_space_information Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Spaces zijn een nieuwe manier om kamers en mensen te groeperen. Voeg een bestaande kamer toe of maak een nieuwe aan met de knop rechtsonder.
all_chats_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. De alles-in-één beveiligde chat-app voor teams, vrienden en organisaties. Maak een chat of sluit je aan bij een bestaande chatruimte om aan de slag te gaan.
all_chats_empty_list_placeholder_title You’re all caught up. Je bent helemaal bij.
all_chats_empty_unreads_placeholder_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Dit is waar je ongelezen berichten zullen verschijnen, als je er een aantal hebt.
all_chats_nothing_found_placeholder_title Nothing found. Niets gevonden.
all_chats_nothing_found_placeholder_message Try adjusting your search. Probeer je zoekopdracht aan te passen.
room_recents_recently_viewed_section Recently viewed Recent bekeken
all_chats_user_menu_accessibility_label User menu Gebruikersmenu
all_chats_user_menu_settings User settings Gebruikersinstellingen
all_chats_edit_menu_leave_space Leave %@ Verlaat %@
all_chats_edit_menu_space_settings Space settings Space instellingen
room_invites_empty_view_title Nothing new. Niets nieuws.
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear. Hier verschijnen je uitnodigingen.
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
space_selector_title My spaces Mijn spaces
space_selector_empty_view_title No spaces yet. Nog geen spaces.
space_selector_empty_view_information Spaces are a way to group rooms and people. Create a space to get started. Spaces zijn een manier om kamers en mensen te groeperen. Creëer een space om te beginnen.
space_selector_create_space Create Space Space aanmaken
space_detail_nav_title Space detail Space details
space_invite_nav_title Space invite Space uitnodingen
poll_history_title Poll history
poll_history_loading_text Displaying polls
poll_history_active_segment_title Active polls
poll_history_past_segment_title Past polls
Key English Dutch State
add Add Toevoegen
all_chats_all_filter All Alles
all_chats_edit_layout Layout preferences Lay-outvoorkeuren
all_chats_edit_layout_activity_order Sort by activity Sorteren op activiteit
all_chats_edit_layout_add_filters_message Automatically filter your messages into the categories of your choice Filter je berichten automatisch in de categorieën van jouw keuze
all_chats_edit_layout_add_filters_title Filter your messages Filter je berichten
all_chats_edit_layout_add_section_message Pin sections to home for easy access Secties vastprikken op Thuis voor gemakkelijke toegang
all_chats_edit_layout_add_section_title Add section to home Sectie toevoegen aan thuis
all_chats_edit_layout_alphabetical_order Sort A-Z Sorteer A-Z
all_chats_edit_layout_pin_spaces_title Pin your spaces Zet je spaces vast
all_chats_edit_layout_recents Recents Recente
all_chats_edit_layout_show_filters Show filters Filters tonen
all_chats_edit_layout_show_recents Show recents Recente tonen
all_chats_edit_layout_sorting_options_title Sort messages by Berichten sorteren op
all_chats_edit_layout_unreads Unreads Ongelezen
all_chats_edit_menu_leave_space Leave %@ Verlaat %@
all_chats_edit_menu_space_settings Space settings Space instellingen
all_chats_empty_list_placeholder_title You’re all caught up. Je bent helemaal bij.
all_chats_empty_space_information Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Spaces zijn een nieuwe manier om kamers en mensen te groeperen. Voeg een bestaande kamer toe of maak een nieuwe aan met de knop rechtsonder.
all_chats_empty_unreads_placeholder_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Dit is waar je ongelezen berichten zullen verschijnen, als je er een aantal hebt.
all_chats_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. De alles-in-één beveiligde chat-app voor teams, vrienden en organisaties. Maak een chat of sluit je aan bij een bestaande chatruimte om aan de slag te gaan.
all_chats_empty_view_title %@
is looking a little empty.
%@
ziet er een beetje leeg uit.
all_chats_nothing_found_placeholder_message Try adjusting your search. Probeer je zoekopdracht aan te passen.
all_chats_nothing_found_placeholder_title Nothing found. Niets gevonden.
all_chats_section_title Chats Gesprekken
all_chats_title All chats Alle gesprekken
all_chats_user_menu_accessibility_label User menu Gebruikersmenu
all_chats_user_menu_settings User settings Gebruikersinstellingen
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. Help ons bij het identificeren van problemen en het verbeteren van %@ door anonieme gebruiksgegevens te delen. Om te begrijpen hoe mensen meerdere apparaten gebruiken genereren we een willekeurige identificatie die we verspreiden over je apparaten.
analytics_prompt_message_upgrade You previously consented to share anonymous usage data with us. Now, to help understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. Je hebt eerder toestemming gegeven om anonieme gebruiksgegevens met ons te delen. Om beter te begrijpen hoe mensen meerdere apparaten gebruiken, genereren we nu een willekeurige identificatiecode die door je apparaten wordt gedeeld.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS V%@ verlaat %@en

Loading…

Leave %@
Verlaat %@
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
leave verlaten Element iOS

Source information

Key
all_chats_edit_menu_leave_space
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 1766