Translation

ignore
English
Ignore
7/100
Key English Dutch State
select_account Select an account Selecteer een account
attach_media Attach Media from Library Media van de bibliotheek bijvoegen
capture_media Take Photo/Video Foto/video maken
invite_user Invite matrix User Matrix-persoon uitnodigen
reset_to_default Reset to default Standaardwaarden herstellen
resend_message Resend the message Bericht opnieuw versturen
select_all Select All Alles selecteren
deselect_all Deselect All Deselecteer alles
cancel_upload Cancel Upload Upload annuleren
cancel_download Cancel Download Download annuleren
show_details Show Details Details weergeven
answer_call Answer Call Oproep beantwoorden
reject_call Reject Call Oproep afwijzen
end_call End Call Ophangen
resume_call Resume Hervatten
ignore Ignore Negeren
ignore_user Ignore User Negeer persoon
unignore Unignore Stoppen met negeren
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar is ook veranderd)
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ heeft de gespreksnaam verwijderd
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name %@ heeft de naam verwijderd
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ heeft het onderwerp verwijderd
notice_event_redacted <redacted%@> <verwijderd%@>
notice_event_redacted_by by %@ door %@
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [reden: %@]
notice_profile_change_redacted %@ updated their profile %@ %@ heeft zijn/haar profiel bijgewerkt %@
notice_room_created %@ created and configured the room. %@ heeft de kamer aangemaakt en ingesteld.
notice_room_created_for_dm %@ joined. %@ is toegetreden.
notice_room_join_rule The join rule is: %@ De toetredingsregel is: %@
notice_room_join_rule_invite %@ made the room invite only. %@ heeft het toegangsbeleid gewijzigd naar alleen genodigden.
notice_room_join_rule_invite_for_dm %@ made this invite only. %@ heeft dit gesprek alleen op uitnodiging gemaakt.
Key English Dutch State
identity_server_settings_alert_disconnect_button Disconnect Verbinding verbreken
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid You are still sharing your personal data on the identity server %@.

We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.
Je deelt nog persoonlijke gegevens op de identiteitsserver %@.

Voordat je de verbinding verbreekt wordt het je aangeraden je e-mailadressen en telefoonnummers van de identiteitsserver te verwijderen.
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid_button Disconnect anyway Verbinding toch verbreken
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Verbinding met identiteitsserver verbreken
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. %@ is geen geldige identiteitsserver.
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. Je moet de voorwaarden van %@ aanvaarden om deze als identiteitsserver in te stellen.
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. De door jou gekozen identiteitsserver heeft geen dienstvoorwaarden. Ga alleen door, wanneer je de eigenaar van de server vertrouwd.
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services De identiteitsserver heeft geen dienstvoorwaarden
identity_server_settings_change Change Wijzigen
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Je gebruikt momenteel %@ om gevonden te kunnen worden en bestaande contacten te ontdekken.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Verbinding verbreken
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. De verbinding met je identiteitsserver verbreken zal ertoe leiden dat je niet door andere mensen gevonden zal kunnen worden, en dat je anderen niet via e-mail of telefoon zal kunnen uitnodigen.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. Je gebruikt momenteel geen identiteitsserver. Voeg er hierboven één toe om bekenden te kunnen vinden en voor hen vindbaar te zijn.
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Voer een identiteitsserver in
identity_server_settings_title Identity server Identiteitsserver
ignore Ignore Negeren
ignore_user Ignore User Negeer persoon
image_picker_action_camera Take photo Foto maken
image_picker_action_library Choose from library Kiezen uit mediatheek
incoming_video_call Incoming Video Call Inkomende video-oproep
incoming_voice_call Incoming Voice Call Inkomende spraakoproep
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Ik wil graag praten via Matrix. Bezoek de website https://matrix.org voor meer informatie.
invite Invite Uitnodigen
invite_friends_action Invite friends to %@ Vrienden tot %@ uitnodigen
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Hoi, start een gesprek met me op %@: %@
invite_to Invite to %@ Uitnodigen %@
invite_user Invite matrix User Matrix-persoon uitnodigen
join Join Toetreden
joined Joined Toegetreden
joining Joining Meedoen
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ignore
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 2054