Translation

social_login_list_title_sign_up
English
Or
2/100
Key English Dutch State
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Lees het beleid van deze homeserver en kies om te aanvaarden:
auth_autodiscover_invalid_response Invalid homeserver discovery response Ongeldig server-ontdekkings-antwoord
auth_softlogout_signed_out You’re signed out Je bent afgemeld
auth_softlogout_sign_in Sign In Aanmelden
auth_softlogout_reason Your homeserver (%1$@) admin has signed you out of your account %2$@ (%3$@). De beheerder van je server (%1$@) heeft je van je account %2$@ afgemeld (%3$@).
auth_softlogout_recover_encryption_keys Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Meld je aan om de versleutelingssleutels te herstellen die uitsluitend op dit apparaat worden opgeslagen. Je hebt ze nodig om je versleutelde berichten op al je apparaten te kunnen lezen.
auth_softlogout_clear_data Clear personal data Persoonlijke gegevens wissen
auth_softlogout_clear_data_message_1 Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. Let op: je persoonlijke gegevens (inclusief versleutelingssleutels) worden nog altijd op dit apparaat opgeslagen.
auth_softlogout_clear_data_message_2 Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account. Wis ze indien je dit apparaat niet meer gebruikt, of indien je jezelf wilt aanmelden met een andere account.
auth_softlogout_clear_data_button Clear all data Alle gegevens wissen
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title Are you sure? Weet je het zeker?
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages. Weet je zeker dat je alle gegevens die op dit moment op dit apparaat worden opgeslagen wilt wissen? Meld je opnieuw aan om toegang te verkrijgen tot je accountgegevens en berichten.
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out Uitloggen
social_login_list_title_continue Continue with Doorgaan met
social_login_list_title_sign_in Or Of
social_login_list_title_sign_up Or Of
social_login_button_title_continue Continue with %@ Doorgaan met %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ Aanmelden met %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ Registreren met %@
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Het lijkt alsof je probeert te verbinden met een andere server. Wil je jezelf afmelden?
room_creation_title New Chat Nieuwe chat
room_creation_account Account Account
room_creation_appearance Appearance Uiterlijk
room_creation_appearance_name Name Naam
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) Gespreksafbeelding (optioneel)
room_creation_privacy Privacy Privacy
room_creation_private_room This chat is private Dit gesprek is privé
room_creation_public_room This chat is public Dit gesprek is publiek
room_creation_make_public Make public Publiek maken
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Dit gesprek publiek maken?
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Weet je zeker dat je dit gesprek publiek wilt maken? Iedereen kan jouw berichten lezen en aan het gesprek deelnemen.
Key English Dutch State
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Sleutelback-up is bezig. Als je nu afmeldt zal je de toegang tot je versleutelde berichten verliezen.
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Ik wil mijn versleutelde berichten niet
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Gebruik je Veilige Back-up
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Als je nu afmeldt, zal je de toegang tot je versleutelde berichten verliezen
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Back-up
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Je zal de toegang tot je versleutelde berichten verliezen, tenzij je een back-up van je sleutels maakt voordat je afmeldt.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Uitloggen
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Je zal je versleutelde berichten verliezen
sign_up Sign up Aanmelden
skip Skip Overslaan
social_login_button_title_continue Continue with %@ Doorgaan met %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ Aanmelden met %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ Registreren met %@
social_login_list_title_continue Continue with Doorgaan met
social_login_list_title_sign_in Or Of
social_login_list_title_sign_up Or Of
space_avatar_view_accessibility_hint Change space avatar Space-afbeelding wijzigen
space_avatar_view_accessibility_label avatar afbeelding
space_beta_announce_badge BETA BETA
space_beta_announce_information Spaces are a new way to group rooms and people. They’re not on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop. Spaces zijn de nieuwe manier om kamers en personen te groeperen. Dit is nog niet beschikbaar op iOS, maar je kan ze nu al gebruiken op Web en Desktop.
space_beta_announce_subtitle The new version of communities De nieuwe versie van gemeenschappen
space_beta_announce_title Spaces are coming soon Spaces komen binnenkort
space_detail_nav_title Space detail Space details
space_feature_unavailable_information Spaces are a new way to group rooms and people.

They’ll be here soon. For now, if you join one on another platform, you will be able to access any rooms you join here.
Spaces zijn de nieuwe manier om kamers en personen te groeperen.

Het is binnenkort beschikbaar. Je kan aan Spaces deelnemen via andere platformen en die kamers worden dan hier beschikbaar.
space_feature_unavailable_subtitle Spaces aren't on iOS yet, but you can use them now on Web and Desktop Spaces zijn nog niet beschikbaar op iOS, maar je kan het nu al testen op Web en Desktop
space_feature_unavailable_title Spaces aren’t here yet Spaces zijn nog niet klaar
space_home_show_all_rooms Show all rooms Alle kamers tonen
space_invite_nav_title Space invite Space uitnodingen
space_invite_not_enough_permission You do not have permission to invite people to this space Je bent niet gemachtigd om mensen voor deze space uit te nodigen
space_participants_action_ban Ban from this space Uit deze Space verbannen
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar jelv

New translation

Element iOS / Element iOSDutch

Or
Of
3 years ago
User avatar Tim

New translation

Element iOS / Element iOSDutch

Or
Of registreren met
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
social_login_list_title_sign_up
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 267