Translation

room_action_reply
English
Reply
9/100
Key English Polish State
room_event_action_cancel_download Cancel Download Anuluj Pobieranie
room_event_action_view_encryption Encryption Information Informacje o szyfrowaniu
room_event_action_reply Reply Odpowiedz
room_event_action_reply_in_thread Thread Wątek
room_event_action_edit Edit Edytuj
room_event_action_reaction_show_all Show all Pokaż wszystko
room_event_action_reaction_show_less Show less Pokaż mniej
room_event_action_reaction_history Reaction history Historia reakcji
room_event_copy_link_info Link copied to clipboard. Link skopiowany do schowka.
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
Szyfrowanie End-to-End jest w fazie beta i nie jest pewne.

Nie powinieneś ufać mu w celu zabezpieczenia danych.

Urządzenia nie będą w stanie na razie odszyfrować historii sprzed momentu dołączenia do pokoju.

Szyfrowane wiadomości nie będą widoczne dla klientów którzy nie wspierają jeszcze szyfrowania.
room_event_failed_to_send Failed to send Nie udało się wysłać
room_action_camera Take photo or video Zrób zdjęcie lub nagraj wideo
room_action_send_photo_or_video Send photo or video Wyślij zdjęcie lub film
room_action_send_sticker Send sticker Wyślij naklejkę
room_action_send_file Send file Wyślij plik
room_action_reply Reply Odpowiedz
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. Ten pokój został zamieniony i nie jest już aktywny.
room_replacement_link The conversation continues here. Konwersacja jest kontynuowana tutaj.
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Ten pokój jest kontynuacją innej rozmowy.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Kliknij tutaj, aby zobaczyć starsze wiadomości.
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Proszę
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator skontaktuj się z administratorem
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. , aby dalej korzystać z tej funkcji.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Ten serwer przekroczył jeden z limitów, więc
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Ten serwer osiągnął miesięczny limit aktywnych użytkowników, więc
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. niektórzy użytkownicy nie będą mogli się zalogować.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. , aby zwiększył ten limit.
room_message_edits_history_title Message edits Edycje wiadomości
room_accessibility_search Search Szukaj
room_accessibility_integrations Integrations Integracje
room_accessibility_upload Upload Wgraj
Key English Polish State
room_access_settings_screen_restricted_message Let anyone in a space find and join.
You’ll be asked to confirm which spaces.
Pozwól każdemu w "przestrzeni" znaleźć i dołączyć.
Zostaniesz poproszony o potwierdzenie do których "Przestrzeni", chcesz dać dostęp.
room_access_settings_screen_setting_room_access Setting room access Ustawianie dostępu do pokoju
room_access_settings_screen_title Who can access this room? Kto ma dostęp do tego pokoju?
room_access_settings_screen_upgrade_alert_auto_invite_switch Automatically invite members to new room Automatycznie zapraszaj członków do nowego pokoju
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message Anyone in %@ will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Każdy w %@ będzie mógł znaleźć ten pokój i dołączyć do niego - nie ma potrzeby ręcznego zapraszania wszystkich. W każdej chwili możesz to zmienić w ustawieniach pokoju.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Każdy w przestrzeni nadrzędnej będzie mógł znaleźć ten pokój i dołączyć do niego — nie ma potrzeby ręcznego zapraszania wszystkich. W każdej chwili możesz to zmienić w ustawieniach pokoju.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Uwaga: modernizacja spowoduje powstanie nowej wersji pokoju. Wszystkie bieżące wiadomości pozostaną w tym zarchiwizowanym pokoju.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_title Upgrade room Ulepsz pokój
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrade_button Upgrade Aktualizuj
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrading Upgrading room Ulepszanie pokoju
room_access_settings_screen_upgrade_required Upgrade required Wymagana aktualizacja
room_access_space_chooser_known_spaces_section Spaces you know containing %@ Pomieszczenia, które znasz, zawierające %@
room_access_space_chooser_other_spaces_section Other spaces or rooms Inne przestrzenie lub pokoje
room_access_space_chooser_other_spaces_section_info These are likely things other admins of %@ are a part of. Są to prawdopodobnie rzeczy, których częścią są inni administratorzy %@.
room_action_camera Take photo or video Zrób zdjęcie lub nagraj wideo
room_action_reply Reply Odpowiedz
room_action_send_file Send file Wyślij plik
room_action_send_photo_or_video Send photo or video Wyślij zdjęcie lub film
room_action_send_sticker Send sticker Wyślij naklejkę
room_avatar_view_accessibility_hint Change room avatar Zmień awatar pokoju
room_avatar_view_accessibility_label avatar awatar pokoju
room_command_ban_user_description Bans user with given id Banuje użytkownika z danym ID
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname Zmienia twój wyświetlany pseudonim
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic Ustawia temat pokoju
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Wymusza usunięcie bieżącej sesji grupowej wychodzącej z zaszyfrowanego pokoju
room_command_emote_description Displays action Wyświetla akcję
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command Komenda jest nieprawidłowa lub nieobsługiwana
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room Zaprasza użytkownika z danym ID do bieżącego pokoju
room_command_join_room_description Joins room with given address Dołącza do pokoju z podanego adresu
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room Usuwa użytkownika danym ID z tego pokoju
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

Reply
Odpowiedz
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_action_reply
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 485