Translation

ignore
English
Ignore
7/100
Key English Polish State
select_account Select an account Wybierz konto
attach_media Attach Media from Library Dołącz zawartość multimedialną z Biblioteki
capture_media Take Photo/Video Zrób zdjęcie/film
invite_user Invite matrix User Zaproś użytkownika Matrix
reset_to_default Reset to default Przywróć ustawienia domyślne
resend_message Resend the message Wyślij ponownie wiadomość
select_all Select All Zaznacz wszystko
deselect_all Deselect All Odznacz wszystko
cancel_upload Cancel Upload Anuluj wysyłanie
cancel_download Cancel Download Anuluj pobieranie
show_details Show Details Pokaż szczegóły
answer_call Answer Call Odbierz połączenie
reject_call Reject Call Odrzuć połączenie
end_call End Call Zakończ rozmowę
resume_call Resume Wznów
ignore Ignore Ignoruj
ignore_user Ignore User Ignoruj użytkownika
unignore Unignore Przestań ignorować
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (awatar też został zmieniony)
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ usunął(-ęła) nazwę pokoju
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name %@ usunął(-ęła) nazwę pokoju
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ usunął(-ęła) temat pokoju
notice_event_redacted <redacted%@> <zredagowane%@>
notice_event_redacted_by by %@ przez %@
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [powód: %@]
notice_profile_change_redacted %@ updated their profile %@ %@ zaktualizował(-a) swój profil %@
notice_room_created %@ created and configured the room. %@ stworzył(-a) i skonfigurował (-a) pokój.
notice_room_created_for_dm %@ joined. %@ stworzył(-a) pokój.
notice_room_join_rule The join rule is: %@ Reguła dołączenia to: %@
notice_room_join_rule_invite %@ made the room invite only. %@ ustawił(-a) dostępność tego pokoju na 'Tylko osoby, które zostały zaproszone'.
notice_room_join_rule_invite_for_dm %@ made this invite only. %@ ustawił(-a) dostępność tego pokoju na 'Tylko osoby, które zostały zaproszone'.
Key English Polish State
identity_server_settings_alert_disconnect_button Disconnect Rozłącz
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid You are still sharing your personal data on the identity server %@.

We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.
Nadal udostępniasz swoje dane personalne na serwerze tożsamości %@.

Zalecamy usunięcie adresów e-mail i numerów telefonów z serwera tożsamości przed rozłączeniem.
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid_button Disconnect anyway Odłącz mimo wszystko
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Rozłącz serwer tożsamości
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. %@ nie jest prawidłowym serwerem tożsamości.
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. Musisz zaakceptować warunki %@, aby ustawić go jako serwer tożsamości.
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. Wybrany serwer tożsamości nie ma żadnych warunków korzystania z usługi. Kontynuuj tylko wtedy, gdy ufasz właścicielowi serwera.
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services Serwer tożsamości nie ma warunków świadczenia usług
identity_server_settings_change Change Zmień
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Obecnie używasz %@ do wyszukiwania i bycia znalezionym przez kontakty, które znasz.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Odłącz
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. Odłączenie się od serwera tożsamości oznacza, że nie będziesz mógł być znaleziony przez innych użytkowników oraz nie będziesz mógł zapraszać innych przez e-mail lub telefon.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. Obecnie nie używasz serwera tożsamości. Dodaj go powyżej, aby móc wyszukiwać i być znajdywanym przez istniejące kontakty.
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Wprowadź serwer tożsamości
identity_server_settings_title Identity server Serwer tożsamości
ignore Ignore Ignoruj
ignore_user Ignore User Ignoruj użytkownika
image_picker_action_camera Take photo Zrób zdjęcie
image_picker_action_library Choose from library Wybierz z biblioteki
incoming_video_call Incoming Video Call Przychodzące połączenie wideo
incoming_voice_call Incoming Voice Call Przychodzące połączenie głosowe
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Chciałbym z Tobą porozmawiać za pomocą sieci Matrix. Odwiedź witrynę http://matrix.org, aby uzyskać więcej informacji.
invite Invite Zaproś
invite_friends_action Invite friends to %@ Zaproś znajomych do %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Hej, porozmawiaj ze mną na %@: %@
invite_to Invite to %@ Zaproś do %@
invite_user Invite matrix User Zaproś użytkownika Matrix
join Join Dołącz
joined Joined Obecny(-a)
joining Joining Dołączanie
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ignore
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 2054