Translation

room_details_new_flair_placeholder
English
Add new community ID (e.g. +foo%@)
39/340
Key English Polish State
room_details_history_section_members_only Members only (since the point in time of selecting this option) Tylko uczestnicy (od momentu włączenia tej opcji)
room_details_history_section_members_only_since_invited Members only (since they were invited) Tylko uczestnicy (od kiedy zostali zaproszeni)
room_details_history_section_members_only_since_joined Members only (since they joined) Tylko uczestnicy (od kiedy dołączyli)
room_details_history_section_prompt_title Privacy warning Ostrzeżenie o prywatności
room_details_history_section_prompt_msg Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Zmiany dostępu do historii będą miały zastosowanie tylko do przyszłych wiadomości w tym pokoju. Widoczność obecnych wiadomości pozostanie bez zmian.
room_details_addresses_section Addresses Adresy
room_details_no_local_addresses This room has no local addresses Ten pokój nie ma lokalnych adresów
room_details_no_local_addresses_for_dm This has no local addresses Ten pokój nie ma lokalnych adresów
room_details_new_address Add new address Dodaj nowy adres
room_details_new_address_placeholder Add new address (e.g. #foo%@) Dodaj nowy adres (np. #foo%@)
room_details_addresses_invalid_address_prompt_title Invalid alias format Nieprawidłowy format aliasu
room_details_addresses_invalid_address_prompt_msg %@ is not a valid format for an alias %@ nie jest poprawnym formatem aliasu
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warning Ostrzeżenie dotyczące głównego adresu
room_details_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified. The default main address for this room will be picked randomly Nie będziesz mieć określonego adresu głównego. Domyślny główny adres tego pokoju zostanie wybrany losowo
room_details_flair_section Show flair for communities Pokaż talent społecznościom
room_details_new_flair_placeholder Add new community ID (e.g. +foo%@) Dodaj nowe ID społeczności (np. +foo%@)
room_details_flair_invalid_id_prompt_title Invalid format Nieprawidłowy format
room_details_flair_invalid_id_prompt_msg %@ is not a valid identifier for a community %@ nie jest prawidłowym identyfikatorem społeczności
room_details_banned_users_section Banned users Zbanowani użytkownicy
room_details_advanced_section Advanced Zaawansowane
room_details_advanced_room_id Room ID: ID Pokoju:
room_details_advanced_room_id_for_dm ID: ID:
room_details_advanced_enable_e2e_encryption Enable encryption (warning: cannot be disabled again!) Włącz szyfrowanie (ostrzeżenie: nie może zostać wyłączone!)
room_details_advanced_e2e_encryption_enabled Encryption is enabled in this room Szyfrowanie jest włączone w tym pokoju
room_details_advanced_e2e_encryption_enabled_for_dm Encryption is enabled here Szyfrowanie jest włączone w tym pokoju
room_details_advanced_e2e_encryption_disabled Encryption is not enabled in this room. Szyfrowanie nie jest włączone w tym pokoju.
room_details_advanced_e2e_encryption_disabled_for_dm Encryption is not enabled here. Szyfrowanie nie jest włączone w tym pokoju.
room_details_advanced_e2e_encryption_blacklist_unverified_devices Encrypt to verified sessions only Szyfruj wiadomości tylko do zaufanych sesji
room_details_fail_to_update_avatar Fail to update the room photo Nie udało się zaaktualizować zdjęcia pokoju
room_details_fail_to_update_room_name Fail to update the room name Nie udało się zaaktualizować nazwy pokoju
room_details_fail_to_update_topic Fail to update the topic Nie udało się zaaktualizować tematu
Key English Polish State
room_details_flair_invalid_id_prompt_msg %@ is not a valid identifier for a community %@ nie jest prawidłowym identyfikatorem społeczności
room_details_flair_invalid_id_prompt_title Invalid format Nieprawidłowy format
room_details_flair_section Show flair for communities Pokaż talent społecznościom
room_details_history_section Who can read history? Kto może przeczytać historię?
room_details_history_section_anyone Anyone Każdy
room_details_history_section_members_only Members only (since the point in time of selecting this option) Tylko uczestnicy (od momentu włączenia tej opcji)
room_details_history_section_members_only_since_invited Members only (since they were invited) Tylko uczestnicy (od kiedy zostali zaproszeni)
room_details_history_section_members_only_since_joined Members only (since they joined) Tylko uczestnicy (od kiedy dołączyli)
room_details_history_section_prompt_msg Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. Zmiany dostępu do historii będą miały zastosowanie tylko do przyszłych wiadomości w tym pokoju. Widoczność obecnych wiadomości pozostanie bez zmian.
room_details_history_section_prompt_title Privacy warning Ostrzeżenie o prywatności
room_details_integrations Integrations Integracje
room_details_low_priority_tag Low priority Niski priorytet
room_details_mute_notifs Mute notifications Wycisz powiadomienia
room_details_new_address Add new address Dodaj nowy adres
room_details_new_address_placeholder Add new address (e.g. #foo%@) Dodaj nowy adres (np. #foo%@)
room_details_new_flair_placeholder Add new community ID (e.g. +foo%@) Dodaj nowe ID społeczności (np. +foo%@)
room_details_no_local_addresses This room has no local addresses Ten pokój nie ma lokalnych adresów
room_details_no_local_addresses_for_dm This has no local addresses Ten pokój nie ma lokalnych adresów
room_details_notifs Notifications Powiadomienia
room_details_people Members Uczestnicy
room_details_photo Room Photo Obraz pokoju
room_details_photo_for_dm Photo Obraz pokoju
room_details_polls Poll history Historia ankiet
room_details_promote_room_suggest_title Suggest to space members Zaproponuj członkom "Przestrzeń"
room_details_promote_room_title Promote room Promuj pokój
room_details_room_name Room Name Nazwa Pokoju
room_details_room_name_for_dm Name Nazwa
room_details_save_changes_prompt Do you want to save changes? Czy chcesz zapisać zmiany?
room_details_search Search room Wyszukaj w pokoju
room_details_set_main_address Set as Main Address Ustaw jako główny adres

Loading…

Add new community ID (e.g. +foo%@)
Dodaj nowe ID społeczności (np. +foo%@)
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_details_new_flair_placeholder
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 877