Translation

// Incoming key verification request
key_verification_incoming_request_incoming_alert_message
English
%@ wants to verify
24/180
Key English Polish State
error_not_supported_on_mobile You can't do this from %@ mobile. Nie możesz tego zrobić z %@ mobile.
key_verification_bootstrap_not_setup_title Error Błąd
key_verification_bootstrap_not_setup_message You need to bootstrap cross-signing first. Najpierw musisz uruchomić cross-signing.
key_verification_tile_request_incoming_title Verification request Otrzymałeś zapytanie o weryfikację
key_verification_tile_request_outgoing_title Verification sent Wysłałeś zapytanie o weryfikację
key_verification_tile_request_status_data_loading Data loading… Ładowanie danych…
key_verification_tile_request_status_waiting Waiting… Oczekiwanie…
key_verification_tile_request_status_expired Expired Wygasło
key_verification_tile_request_status_cancelled_by_me You cancelled Anulowałeś
key_verification_tile_request_status_cancelled %@ cancelled %@ odrzucił(-a)
key_verification_tile_request_status_accepted You accepted Zaakceptowano
key_verification_tile_request_incoming_approval_accept Accept Zaakceptuj
key_verification_tile_request_incoming_approval_decline Decline Odmów
key_verification_tile_conclusion_done_title Verified Zweryfikowano
key_verification_tile_conclusion_warning_title Unstrusted sign in Niezaufane logowanie
key_verification_incoming_request_incoming_alert_message %@ wants to verify %@ chce się zweryfikować
key_verification_verify_qr_code_title Verify by scanning Zweryfikuj przez skanowanie
key_verification_verify_qr_code_information Scan the code to securely verify each other. Zeskanuj kod, aby bezpiecznie wzajemnie się zweryfikować.
key_verification_verify_qr_code_information_other_device Scan the code below to verify: Zeskanuj poniższy kod, aby zweryfikować:
key_verification_verify_qr_code_emoji_information Verify by comparing unique emoji. Zweryfikuj, porównując unikalne emotikony.
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code Zeskanuj ich kod
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device Skanuj za pomocą tego urządzenia
key_verification_verify_qr_code_cannot_scan_action Can't scan? Nie możesz zeskanować?
key_verification_verify_qr_code_start_emoji_action Verify by emoji Zweryfikuj za pomocą emotikon
key_verification_verify_qr_code_other_scan_my_code_title Did the other user successfully scan the QR code? Czy inny użytkownik pomyślnie zeskanował kod QR?
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! Kod zweryfikowany!
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. Kod QR został pomyślnie zweryfikowany.
key_verification_scan_qr_code_title Scan QR code Skanuj kod QR
key_verification_scan_qr_code_information_other_user Point your camera at the QR code displayed on their device to verify their session Ustaw kamerę na kod QR wyświetlony na ich urządzeniu, aby zweryfikować ich sesję
key_verification_scan_qr_code_information_other_device Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify this session Ustaw kamerę na kod QR wyświetlony na swoim drugim urządzeniu, aby zweryfikować tę sesję
key_verification_scan_qr_code_information_other_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your session Ustaw kamerę na kod QR wyświetlony na swoim drugim urządzeniu, aby zweryfikować swoją sesję
Key English Polish State
key_backup_setup_skip_alert_title Are you sure? Jesteś pewien?
key_backup_setup_success_from_passphrase_done_action Done Zrobione
key_backup_setup_success_from_passphrase_info Your keys are being backed up.

Your Security Key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.

Keep your Security Key somewhere very secure, like a password manager (or a safe).
Tworzone są kopie zapasowe Twoich kluczy.

Twój klucz odzyskiwania jest gwarancją bezpieczeństwa - możesz go użyć do przywrócenia dostępu do zaszyfrowanych wiadomości, jeśli zapomnisz hasła.

Przechowuj klucz odzyskiwania w bardzo bezpiecznym miejscu, np. w menedżerze haseł (lub sejfie).
key_backup_setup_success_from_passphrase_save_recovery_key_action Save Security Key Zapisz klucz odzyskiwania
key_backup_setup_success_from_recovery_key_info Your keys are being backed up.

Make a copy of this Security Key and keep it safe.
Twoje klucze są archiwizowane.

Zrób kopię tego klucza odzyskiwania i zachowaj go w bezpiecznym miejscu.
key_backup_setup_success_from_recovery_key_made_copy_action I've made a copy Zrobiłem(-am) kopię
key_backup_setup_success_from_recovery_key_make_copy_action Make a Copy Zrób kopię
key_backup_setup_success_from_recovery_key_recovery_key_title Security Key Klucz odzyskiwania
key_backup_setup_success_from_secure_backup_info Your keys are being backed up. Twoje klucze są backupowane.
key_backup_setup_success_title Success! Sukces!
key_backup_setup_title Key Backup Kopia zapasowa kluczy
key_verification_alert_body Review to ensure your account is safe. Przejrzyj, aby upewnić się, że twoje konto jest bezpieczne.
key_verification_alert_title You have unverified sessions Posiadasz niezweryfikowane sesje
key_verification_bootstrap_not_setup_message You need to bootstrap cross-signing first. Najpierw musisz uruchomić cross-signing.
key_verification_bootstrap_not_setup_title Error Błąd
key_verification_incoming_request_incoming_alert_message %@ wants to verify %@ chce się zweryfikować
key_verification_manually_verify_device_additional_information If they don't match, the security of your communication may be compromised. Jeśli nie pasują, bezpieczeństwo twojego konta mogło zostać zdradzone.
key_verification_manually_verify_device_id_title Session ID Identyfikator sesji
key_verification_manually_verify_device_instruction Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Potwierdź porównując następujące elementy w ustawieniach użytkownika w drugiej sesji:
key_verification_manually_verify_device_key_title Session key Klucz sesji
key_verification_manually_verify_device_name_title Session name Nazwa sesji
key_verification_manually_verify_device_title Manually Verify by Text Zweryfikuj ręcznie za pomocą tekstu
key_verification_manually_verify_device_validate_action Verify Zweryfikuj
key_verification_new_session_title Verify your new session Weryfikuj nową sesję
key_verification_other_session_title Verify session Weryfikuj sesję
key_verification_scan_confirmation_scanned_device_information Is the other device showing the same shield? Czy drugie urządzenie pokazuje tę samą tarczę?
key_verification_scan_confirmation_scanned_title Almost there! Już prawie się udało!
key_verification_scan_confirmation_scanned_user_information Is %@ showing the same shield? Czy %@ pokazuje tę samą tarczę?
key_verification_scan_confirmation_scanning_device_waiting_other Waiting for other device… Czekam na inne urządzenie…
key_verification_scan_confirmation_scanning_title Almost there! Waiting for confirmation… Już prawie się udało! Oczekiwanie na potwierdzenie…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS (Push) %@ chce się z Tobą zweryfikować

Loading…

User avatar barpaw

New translation

Element iOS / Element iOSPolish

%@ wants to verify
%@ chce się zweryfikować
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
key_verification_incoming_request_incoming_alert_message
Source string comment
// Incoming key verification request
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 1377