Translation

version_check_modal_action_title_supported
English
Got it
8/100
Key English Polish State
voice_broadcast_stop_alert_title Stop live broadcasting? Zakończyć transmisję na żywo?
voice_broadcast_stop_alert_description Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast, and the full recording will be available in the room. Czy na pewno chcesz zakończyć transmisję na żywo? Transmisja zostanie zakończona, a całe nagranie będzie dostępne w pokoju.
voice_broadcast_stop_alert_agree_button Yes, stop Tak, zatrzymaj
voice_broadcast_voip_cannot_start_title Can’t start a call Nie można rozpocząć połączenia
voice_broadcast_voip_cannot_start_description You can’t start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call. Nie możesz rozpocząć połączenia, ponieważ już nagrywasz transmisję na żywo.
voice_broadcast_connection_error_title Connection error Błąd połączenia
voice_broadcast_connection_error_message Unfortunately we’re unable to start a recording right now. Please try again later. Niestety, nie jesteśmy w stanie rozpocząć nowego nagrania. Spróbuj ponownie później.
voice_broadcast_recorder_connection_error Connection error - Recording paused Błąd połączenia - Nagrywanie wstrzymane
voice_broadcast_playback_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. Nie można rozszyfrować tej transmisji głosowej.
version_check_banner_title_supported We’re ending support for iOS %@ Kończymy wsparcie dla iOS %@
version_check_banner_subtitle_supported We will soon be ending support for %@ on iOS %@. To continue using %@ to its full potential, we advise you to upgrade your version of iOS. Wkrótce zakończymy wsparcie dla %@u na iOS %@. Aby nadal korzystać z pełnego potencjału %@u, radzimy uaktualnić swoją wersję systemu iOS.
version_check_banner_title_deprecated We’re no longer supporting iOS %@ Nie obsługujemy już iOS %@
version_check_banner_subtitle_deprecated We are no longer supporting %@ on iOS %@. To continue using %@ to its full potential, we advise you to upgrade your version of iOS. Nie obsługujemy już %@u na iOS %@. Aby nadal korzystać z pełnego potencjału %@u, radzimy uaktualnić swoją wersję systemu iOS.
version_check_modal_title_supported We’re ending support for iOS %@ Kończymy wsparcie dla iOS %@
version_check_modal_subtitle_supported We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and will no longer be supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
Pracowaliśmy nad ulepszeniem %@, aby polepszyć korzystanie z aplikacji. Niestety Twoja obecna wersja systemu iOS nie jest zgodna z niektórymi z tych poprawek i nie będzie już obsługiwana.
Radzimy uaktualnić system operacyjny, aby w pełni wykorzystać potencjał %@.
version_check_modal_action_title_supported Got it Rozumiem
version_check_modal_title_deprecated We’re no longer supporting iOS %@ Nie obsługujemy już iOS %@
version_check_modal_subtitle_deprecated We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and is no longer supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
Pracowaliśmy nad ulepszeniem %@, aby polepszyć korzystanie z aplikacji. Niestety Twoja obecna wersja systemu iOS nie jest zgodna z niektórymi z tych poprawek i nie będzie już obsługiwana.
Radzimy uaktualnić system operacyjny, aby w pełni wykorzystać potencjał %@.
version_check_modal_action_title_deprecated Find out how Dowiedz się jak
all_chats_title All chats Rozmowy
all_chats_section_title Chats Rozmowy
all_chats_edit_layout Layout preferences Ustawienia wyglądu
all_chats_edit_layout_recents Recents Ostatnie
all_chats_edit_layout_unreads Unreads Nieprzeczytane
all_chats_edit_layout_add_section_title Add section to home Dodaj sekcję do ekranu głównego
all_chats_edit_layout_add_section_message Pin sections to home for easy access Przypnij sekcje na ekranie głównym dla szybkiego dostępu
all_chats_edit_layout_add_filters_title Filter your messages Przefiltruj swoje wiadomości
all_chats_edit_layout_add_filters_message Automatically filter your messages into the categories of your choice Automatyczne filtrowanie wiadomości do kategorii jakie wybierzesz
all_chats_edit_layout_pin_spaces_title Pin your spaces Przypnij swoje przestrzenie
all_chats_edit_layout_sorting_options_title Sort messages by Sortuj wiadomości według
all_chats_edit_layout_show_recents Show recents Pokaż ostatnie
Key English Polish State
user_verification_sessions_list_session_untrusted Not trusted Niezaufana
user_verification_sessions_list_table_title Sessions Sesje
user_verification_sessions_list_user_trust_level_trusted_title Trusted Zaufana
user_verification_sessions_list_user_trust_level_unknown_title Unknown Nieznana
user_verification_sessions_list_user_trust_level_warning_title Warning Ostrzeżenie
user_verification_start_additional_information To be secure, do this in person or use another way to communicate. Zrób to osobiście lub użyj innego sposobu komunikacji.
user_verification_start_information_part1 For extra security, verify Aby zapewnić dodatkowe bezpieczeństwo, zweryfikuj
user_verification_start_information_part2 by checking a one-time code on both your devices. sprawdzając jednorazowy kod na obu urządzeniach.
user_verification_start_verify_action Start verification Rozpocznij weryfikację
user_verification_start_waiting_partner Waiting for %@… Oczekiwanie na %@…
version_check_banner_subtitle_deprecated We are no longer supporting %@ on iOS %@. To continue using %@ to its full potential, we advise you to upgrade your version of iOS. Nie obsługujemy już %@u na iOS %@. Aby nadal korzystać z pełnego potencjału %@u, radzimy uaktualnić swoją wersję systemu iOS.
version_check_banner_subtitle_supported We will soon be ending support for %@ on iOS %@. To continue using %@ to its full potential, we advise you to upgrade your version of iOS. Wkrótce zakończymy wsparcie dla %@u na iOS %@. Aby nadal korzystać z pełnego potencjału %@u, radzimy uaktualnić swoją wersję systemu iOS.
version_check_banner_title_deprecated We’re no longer supporting iOS %@ Nie obsługujemy już iOS %@
version_check_banner_title_supported We’re ending support for iOS %@ Kończymy wsparcie dla iOS %@
version_check_modal_action_title_deprecated Find out how Dowiedz się jak
version_check_modal_action_title_supported Got it Rozumiem
version_check_modal_subtitle_deprecated We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and is no longer supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
Pracowaliśmy nad ulepszeniem %@, aby polepszyć korzystanie z aplikacji. Niestety Twoja obecna wersja systemu iOS nie jest zgodna z niektórymi z tych poprawek i nie będzie już obsługiwana.
Radzimy uaktualnić system operacyjny, aby w pełni wykorzystać potencjał %@.
version_check_modal_subtitle_supported We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and will no longer be supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
Pracowaliśmy nad ulepszeniem %@, aby polepszyć korzystanie z aplikacji. Niestety Twoja obecna wersja systemu iOS nie jest zgodna z niektórymi z tych poprawek i nie będzie już obsługiwana.
Radzimy uaktualnić system operacyjny, aby w pełni wykorzystać potencjał %@.
version_check_modal_title_deprecated We’re no longer supporting iOS %@ Nie obsługujemy już iOS %@
version_check_modal_title_supported We’re ending support for iOS %@ Kończymy wsparcie dla iOS %@
video Video Połączenie Wideo
view View Podgląd
voice Voice Połączenie Głosowe
voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Już nagrywasz transmisję głosową. Zakończ bieżącą transmisję głosową, aby rozpocząć nową.
voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Ktoś już nagrywa transmisję głosową. Aby rozpocząć nową, poczekaj aż bieżąca się skończy.
voice_broadcast_buffering Buffering... Buforowanie...
voice_broadcast_connection_error_message Unfortunately we’re unable to start a recording right now. Please try again later. Niestety, nie jesteśmy w stanie rozpocząć nowego nagrania. Spróbuj ponownie później.
voice_broadcast_connection_error_title Connection error Błąd połączenia
voice_broadcast_live Live Na żywo
voice_broadcast_permission_denied_message You don't have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Nie posiadasz wymaganych uprawnień, aby rozpocząć transmisję głosową w tym pokoju. Skontaktuj się z administratorem pokoju, aby zwiększyć swoje uprawnienia.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS RZrozumiemałem(-am)
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar barpaw

New translation

Element iOS / Element iOSPolish

Got it
Rozumiem
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
version_check_modal_action_title_supported
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 1736