Translation

authentication_choose_password_not_verified_message
English
Check your inbox
32/160
Key English Polish State
authentication_verify_email_waiting_message Follow the instructions sent to %@ Postępuj zgodnie z instrukcjami wysłanymi do %@
authentication_verify_email_waiting_hint Did not receive an email? Nie otrzymałeś e-maila?
authentication_verify_email_waiting_button Resend email Wyślij ponownie wiadomość e-mail
authentication_forgot_password_input_title Enter your email Wprowadź swój email
authentication_forgot_password_input_message %@ will send you a verification link %@ wyśle Ci link weryfikacyjny
authentication_forgot_password_text_field_placeholder Email Email
authentication_forgot_password_waiting_title Check your email. Sprawdź swój email.
authentication_forgot_password_waiting_message Follow the instructions sent to %@ Postępuj zgodnie z instrukcjami wysłanymi do %@
authentication_forgot_password_waiting_button Resend email Wyślij e-maila ponownie
authentication_choose_password_input_title Choose a new password Wprowadź nowe hasło
authentication_choose_password_input_message Make sure it’s 8 characters or more Upewnij się, że ma 8 znaków lub więcej
authentication_choose_password_text_field_placeholder New Password Nowe Hasło
authentication_choose_password_signout_all_devices Sign out of all devices Wyloguj się ze wszystkich urządzeń
authentication_choose_password_submit_button Reset Password Resetuj hasło
authentication_choose_password_not_verified_title Email not verified E-mail nie został zweryfikowany
authentication_choose_password_not_verified_message Check your inbox Sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą
authentication_verify_msisdn_input_title Enter your phone number Wprowadź swój numer telefonu
authentication_verify_msisdn_input_message %@ needs to verify your account %@ musi zweryfikować Twoje konto
authentication_verify_msisdn_text_field_placeholder Phone Number Numer telefonu
authentication_verify_msisdn_otp_text_field_placeholder Confirmation Code Kod potwierdzający
authentication_verify_msisdn_waiting_title Verify your phone number Zweryfikuj swój numer telefonu
authentication_verify_msisdn_waiting_message A code was sent to %@ Kod został wysłany do %@
authentication_verify_msisdn_waiting_button Resend code Ponownie wyślij kod
authentication_verify_msisdn_invalid_phone_number Invalid phone number Nieprawidłowy numer telefonu
authentication_terms_title Privacy policies Polityki prywatności
authentication_terms_message Please read %@’s terms and policies Przeczytaj warunki i zasady %@
authentication_terms_policy_url_error Unable to find the selected policy. Please try again later. Nie można znaleźć wybranych reguł lub zasad. Spróbuj ponownie później.
authentication_recaptcha_title Are you a human? Jesteś człowiekiem?
authentication_qr_login_start_title Scan QR code Zeskanuj kod QR
authentication_qr_login_start_subtitle Use the camera on this device to scan the QR code shown on your other device: Użyj aparatu tego urządzenia, aby zeskanować kod QR widoczny na innym urządzeniu:
authentication_qr_login_start_step1 Open Element on your other device Otwórz Element na innym urządzeniu
Key English Polish State
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Przeczytaj i zaakceptuj zasady tego serwera domowego:
auth_add_email_and_phone_warning Registration with email and phone number at once is not supported yet until the api exists. Only the phone number will be taken into account. You may add your email to your profile in settings. Jednoczesna rejestracja za pomocą numeru telefonu i adresu e-mail nie jest póki co obsługiwana. Uwzględniany będzie jedynie numer telefonu. Jednakże możesz dodać adres e-mail do swojego profilu w ustawieniach.
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you. Ustaw adres e-mail na wypadek konieczności przywracania dostępu do konta, dodatkowo adres ten może być wykorzystany przez Twoich znajomych do znalezienia Twojego profilu.
auth_add_email_phone_message_2 Set an email for account recovery. Use later email or phone to be optionally discoverable by people who know you. Ustaw adres e-mail na wypadek konieczności przywracania dostępu do konta, dodatkowo adres ten lub numer telefonu może być wykorzystany przez Twoich znajomych do znalezienia Twojego profilu.
auth_add_phone_message_2 Set a phone, and later to be optionally discoverable by people who know you. Ustaw numer telefonu, numer ten może być wykorzystany przez Twoich znajomych do znalezienia Twojego profilu.
auth_autodiscover_invalid_response Invalid homeserver discovery response Nieprawidłowa odpowiedź na wykrycie serwera domowego
auth_email_in_use This email address is already in use Podany adres e-mail jest już w użyciu
auth_email_is_required No identity server is configured so you cannot add an email address in order to reset your Matrix account password in the future. Brak skonfigurowanego serwera tożsamości, nie możesz dodać adresu e-mail na wypadek konieczności zresetowania hasła.
auth_email_not_found Failed to send email: This email address was not found Nie udało się wysłać wiadomości e-mail: Adres e-mail nie został znaleziony
auth_email_placeholder Email address Adres e-mail
auth_email_validation_message Please check your email to continue registration Sprawdź swój e-mail, aby kontynuować rejestrację
authenticated_session_flow_not_supported This app does not support the authentication mechanism on your homeserver. Ta aplikacja nie obsługuje mechanizmu uwierzytelniania na Twoim serwerze domowym.
authentication_cancel_flow_confirmation_message Your account is not created yet. Stop the registration process? Twoje konto nie zostało jeszcze utworzone. Zatrzymać proces rejestracji?
authentication_choose_password_input_message Make sure it’s 8 characters or more Upewnij się, że ma 8 znaków lub więcej
authentication_choose_password_input_title Choose a new password Wprowadź nowe hasło
authentication_choose_password_not_verified_message Check your inbox Sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą
authentication_choose_password_not_verified_title Email not verified E-mail nie został zweryfikowany
authentication_choose_password_signout_all_devices Sign out of all devices Wyloguj się ze wszystkich urządzeń
authentication_choose_password_submit_button Reset Password Resetuj hasło
authentication_choose_password_text_field_placeholder New Password Nowe Hasło
authentication_forgot_password_input_message %@ will send you a verification link %@ wyśle Ci link weryfikacyjny
authentication_forgot_password_input_title Enter your email Wprowadź swój email
authentication_forgot_password_text_field_placeholder Email Email
authentication_forgot_password_waiting_button Resend email Wyślij e-maila ponownie
authentication_forgot_password_waiting_message Follow the instructions sent to %@ Postępuj zgodnie z instrukcjami wysłanymi do %@
authentication_forgot_password_waiting_title Check your email. Sprawdź swój email.
authentication_login_forgot_password Forgot password Zapomniałem/am hasła
authentication_login_title Welcome back! Witamy!
authentication_login_username Username / Email / Phone Nazwa użytkownika / e-mail / telefon
authentication_login_with_qr Sign in with QR code Zaloguj się za pomocą kodu QR

Loading…

User avatar barpaw

New translation

Element iOS / Element iOSPolish

Check your inbox
Sprawdź swoją skrzynkę odbiorczą
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
authentication_choose_password_not_verified_message
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 145