Translation

room_participants_action_mention
English
Mention
9/100
Key English Portuguese State
room_participants_action_section_other Options Opções
room_participants_action_section_security Security Segurança
room_participants_action_invite Invite Convidar
room_participants_action_leave Leave this room Sair desta sala
room_participants_action_remove Remove from this room Remover desta sala
room_participants_action_ban Ban from this room Banir desta sala
room_participants_action_unban Unban Desbanir
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user Esconder todas as mensagens deste utilizador
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Mostrar todas as mensagens desta(e) usuária(o)
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user Repôr como utilizador normal
room_participants_action_set_moderator Make moderator Fazer moderador(a)
room_participants_action_set_admin Make admin Fazer admin
room_participants_action_start_new_chat Start new chat Começar novo chat
room_participants_action_start_voice_call Start voice call Começar chamada de voz
room_participants_action_start_video_call Start video call Começar chamada de vídeo
room_participants_action_mention Mention Mencionar
room_participants_action_security_status_verified Verified Verificado
room_participants_action_security_status_verify Verify Verificar
room_participants_action_security_status_complete_security Complete security Completar segurança
room_participants_action_security_status_warning Warning Aviso
room_participants_action_security_status_loading Loading… Carregando…
room_participants_security_loading Loading… Carregando…
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. Mensagens nesta sala não são encriptadas ponto-a-ponto.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. Mensagens aqui não são encriptadas ponto-a-ponto.
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Estas mensagens estão encriptadas ponto-a-ponto.

As mensagens estão protegidas e apenas você e os recipientes têm as chaves criptográficas para as desencriptar.
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Estas mensagens estão encriptadas ponto-a-ponto.

As mensagens estão protegidas e apenas você e os recipientes têm as chaves criptográficas para as desencriptar.
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Admin em %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Moderador(a) em %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Personalizada(o) (%@) em %@
room_member_power_level_short_admin Admin Admin
room_member_power_level_short_moderator Mod Mod
Key English Portuguese State
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. As notificações de Menções & Palavras não estão disponíveis em salas encriptadas no telemóvel.
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Você pode gerenciar notificações em %@
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only Menções e Palavras apenas
room_notifs_settings_none None Nenhuma
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for Notifique-me para
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. A ligação ao servidor não pode ser estabelecida.
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ está a escrever…
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Chamada de conferência em curso. Entrar como %@ ou %@.
room_ongoing_conference_call_close Close Fechar
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Chamada de conferência em curso. Entrar como %@ ou %@. %@ isto.
room_open_dialpad Dial pad Pad de disco
room_participants_action_ban Ban from this room Banir desta sala
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user Esconder todas as mensagens deste utilizador
room_participants_action_invite Invite Convidar
room_participants_action_leave Leave this room Sair desta sala
room_participants_action_mention Mention Mencionar
room_participants_action_remove Remove from this room Remover desta sala
room_participants_action_section_admin_tools Admin tools Ferramentas de admin
room_participants_action_section_devices Sessions Sessões
room_participants_action_section_direct_chats Direct chats Chats diretos
room_participants_action_section_other Options Opções
room_participants_action_section_security Security Segurança
room_participants_action_security_status_complete_security Complete security Completar segurança
room_participants_action_security_status_loading Loading… Carregando…
room_participants_action_security_status_verified Verified Verificado
room_participants_action_security_status_verify Verify Verificar
room_participants_action_security_status_warning Warning Aviso
room_participants_action_set_admin Make admin Fazer admin
room_participants_action_set_default_power_level Reset to normal user Repôr como utilizador normal
room_participants_action_set_moderator Make moderator Fazer moderador(a)
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar mgcm

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSPortuguese

Mention
Mencionar
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_action_mention
String age
2 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt.lproj/Vector.strings, string 398