Translation

// User sessions management // User sessions management
user_sessions_settings
English
Manage sessions
17/150
Key English Portuguese (Brazil) State
security_settings_coming_soon Sorry. This action is not available on %@ iOS yet. Please use another Matrix client to set it up. %@ iOS will use it. Desculpe. Esta ação não está disponível em %@ iOS ainda. Por favor use um outro cliente Matrix para configurá-la. %@ iOS vai usá-la.
security_settings_user_password_description Confirm your identity by entering your Matrix account password Confirme sua identidade ao entrar a senha de sua conta Matrix
manage_session_title Manage session Gerenciar sessão
manage_session_info SESSION INFO INFO DE SESSÃO
manage_session_name Session name Nome de sessão
manage_session_name_hint Custom session names can help you recognize your devices more easily. Nomes de sessões personalizados podem ajudar você a reconhecer seus dispositivos mais facilmente.
manage_session_name_info Please be aware that session names are also visible to people you communicate with. %@ Por favor esteja ciente que nomes de sessões também são visíveis a pessoas com quem você se comunica. %@
manage_session_name_info_link Learn more Saber mais
manage_session_trusted Trusted by you Confiada por você
manage_session_not_trusted Not trusted Não confiada
manage_session_sign_out Sign out of this session Fazer signout desta sessão
manage_session_redirect You will be redirected to your server's authentication provider to complete sign out.
manage_session_redirect_error Functionality currently unavailable. Please contact your homeserver admin
manage_session_rename Rename session Renomear sessão
manage_session_sign_out_other_sessions Sign out of all other sessions Fazer signout de todas as outras sessões
user_sessions_settings Manage sessions Gerenciar sessões
authenticated_session_flow_not_supported This app does not support the authentication mechanism on your homeserver. Este app não suporta o mecanismo de autenticação em seu servidorcasa.
identity_server_settings_title Identity server Servidor de identidade
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Vvocê está atualmente usando %@ para descobrir e ser descobertável por contatos existentes que você conhece.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. Você não está atualmente usando um servidor de identidade. Para descobrir e ser descobertável por contatos existentes, adicione um acima.
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Entrar um servidor de identidade
identity_server_settings_add Add Adicionar
identity_server_settings_change Change Mudar
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. Desconectar-se de seu servidor de identidade vai significar que você não vai ser descobertável por outras(os) usuárias(os) e ser capaz de convidar outras(os) por email ou telefone.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Desconectar-se
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services Servidor de identidade não tem termos de serviço
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. O servidor de identidade que você tem escolhido não tem quaisquer termos de serviço. Somente continue se você confia na/do proprietária(o) do serviço.
identity_server_settings_alert_change_title Change identity server Mudar servidor de identidade
identity_server_settings_alert_change Disconnect from the identity server %1$@ and connect to %2$@ instead? Desconectar-se do servidor de identidade %1$@ e conectar-se a %2$@ em vez disso?
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Desconectar servidor de identidade
identity_server_settings_alert_disconnect Disconnect from the identity server %@? Desconectar-se do servidor de identidade %@?
Key English Portuguese (Brazil) State
user_session_rename_session_description Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.

This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.
Outras(os) usuárias(os) em mensagens diretas e salas a que você se junta são capazes de visualizar uma lista completa de suas sessões.

Isto as/os provê com confiança que elas(es) são estão realmente falando com você, mas também significa que elas(es) veem o nome da sessão que você entrar aqui.
user_session_rename_session_title Renaming sessions Renomear sessões
user_sessions_default_session_display_name %@ iOS %@ iOS
user_sessions_hide_location_info Hide IP address Esconder endereço de IP
user_sessions_overview_current_session_section_title Current session Sessão atual
user_sessions_overview_link_device Link a device Linkar um dispositivo
user_sessions_overview_other_sessions_section_info For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Para melhor segurança, verifique suas sessões e faça signout de qualquer sessão que você não reconhece ou usa mais.
user_sessions_overview_other_sessions_section_title Other sessions Outras sessões
user_sessions_overview_security_recommendations_inactive_info Consider signing out from old sessions (90 days or older) you don’t use anymore. Considere fazer signout de sessões antigas (90 dias ou mais antigo) que você não usa mais.
user_sessions_overview_security_recommendations_inactive_title Inactive sessions Sessões inativas
user_sessions_overview_security_recommendations_section_info Improve your account security by following these recommendations. Melhore a segurança de sua conta ao seguir esta recomendações.
user_sessions_overview_security_recommendations_section_title Security recommendations Recomendações de segurança
user_sessions_overview_security_recommendations_unverified_info Verify or sign out from unverified sessions. Verifique ou faça signout de sessões não-verificadas.
user_sessions_overview_security_recommendations_unverified_title Unverified sessions Sessões não-verificadas
user_sessions_overview_title Sessions Sessões
user_sessions_settings Manage sessions Gerenciar sessões
user_sessions_show_location_info Show IP address Mostrar endereço de IP
user_sessions_view_all_action View all (%d) Ver todas (%d)
user_session_unverified Unverified session Sessão não-verificada
user_session_unverified_additional_info Verify your current session for enhanced secure messaging. Verifique sua sessão atual para mensageria segura melhorada.
user_session_unverified_session_description Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but not been cross-verified.

You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.
Sessões não-verificadas são sessões que você tem feito login com suas credenciais mas não têm sido verificadas cruzado.

Você devia especialmente se certificar que você reconhece estas sessões já que elas podiam representar um uso não-autorizado de sua conta.
user_session_unverified_session_title Unverified session Sessão não-verificada
user_session_unverified_short Unverified Não-verificada
user_session_verification_unknown Unknown verification status Status de verificação desconhecido
user_session_verification_unknown_additional_info Verify your current session to reveal this session's verification status. Verifique sua sessão atual para revelar o status de verificação desta sessão.
user_session_verification_unknown_short Unknown Desconhecido
user_session_verified Verified session Sessão verificada
user_session_verified_additional_info Your current session is ready for secure messaging. Sua sessão atual está pronta para mensageria segura.
user_session_verified_session_description Verified sessions are anywhere you are using Element after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.

This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.
Sessões verificadas são onde quer que você esteja usando Element depois de entrar sua frasepasse ou confirmar sua identidade com uma outra sessões verificada.

Isto significa que você tem todas as chaves necessárias para destrancar suas mensagens encriptadas e confirmar a outras(os) usuárias(os) que você confia nesta sessão.
user_session_verified_session_title Verified sessions Sessões verificadas

Loading…

Manage sessions
Gerenciar sessões
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_sessions_settings
Source string comment
// User sessions management // User sessions management
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 808