Translation

room_recents_low_priority_section
English
LOW PRIORITY
16/120
Key English Portuguese (Brazil) State
room_creation_keep_private Keep private Manter privado
room_creation_make_private Make private Fazer privado
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Uma sala já está sendo criada. Por favor espere.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email ID de usuária(o), nome ou email
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. Nenhum servidor de identidade está configurado então você não pode adicionar um/uma participante com um email.
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Nós não conseguimos criar sua DM. Por favor cheque as/os usuárias(os) que você quer convidar e tente de novo.
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time Você só pode convidar um e-mail de cada vez
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation Confirmação
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway? Não foi possível encontrar perfis para este ID do Matrix. Quer começar uma conversa mesmo assim?
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway Começar conversa mesmo assim
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY DIRETÓRIO DE SALAS
room_recents_favourites_section FAVOURITES FAVORITOS
room_recents_people_section PEOPLE PESSOAS
room_recents_conversations_section ROOMS SALAS
room_recents_no_conversation No rooms Nenhuma sala
room_recents_low_priority_section LOW PRIORITY PRIORIDADE BAIXA
room_recents_server_notice_section SYSTEM ALERTS ALERTAS DO SISTEMA
room_recents_invites_section INVITES CONVITES
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS SALAS SUGERIDAS
room_recents_start_chat_with Start chat Começar chat
room_recents_create_empty_room Create room Criar sala
room_recents_join_room Join room Juntar-se a sala
room_recents_join_room_title Join a room Juntar-se a uma sala
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Digite um ID de sala ou um alias de sala
room_recents_unknown_room_error_message Can't find this room. Make sure it exists Não dá para encontrar esta sala. Assegure que ela existe
people_invites_section INVITES CONVITES
people_conversation_section CONVERSATIONS CONVERSAS
people_no_conversation No conversations Nenhuma conversa
people_empty_view_title People Pessoas
people_empty_view_information Chat securely with anyone.Tap the + to start adding people. Faça chat seguramene com qualquer pessoa. Toque no + para começar a adicionar pessoas.
room_directory_no_public_room No public rooms available Nenhuma sala pública disponível
Key English Portuguese (Brazil) State
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Você tem sido convidada(o) para se juntar a esta sala por %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Esta é uma previsualização desta sala. Interações de sala têm sido desabilitadas.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Você está tentando acessar %@. Você gostaria de se juntar para participar na discussão?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room uma sala
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Este convite foi enviado para %@, que não está associada(o) com esta conta. Você pode desejar fazer login com uma conta diferente, ou adicionar este email a sua conta.
room_prompt_cancel cancel all cancelar todas
room_prompt_resend Resend all Reenviar todas
room_recents_conversations_section ROOMS SALAS
room_recents_create_empty_room Create room Criar sala
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY DIRETÓRIO DE SALAS
room_recents_favourites_section FAVOURITES FAVORITOS
room_recents_invites_section INVITES CONVITES
room_recents_join_room Join room Juntar-se a sala
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Digite um ID de sala ou um alias de sala
room_recents_join_room_title Join a room Juntar-se a uma sala
room_recents_low_priority_section LOW PRIORITY PRIORIDADE BAIXA
room_recents_no_conversation No rooms Nenhuma sala
room_recents_people_section PEOPLE PESSOAS
room_recents_recently_viewed_section Recently viewed Vistos recentemente
room_recents_server_notice_section SYSTEM ALERTS ALERTAS DO SISTEMA
room_recents_start_chat_with Start chat Começar chat
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS SALAS SUGERIDAS
room_recents_unknown_room_error_message Can't find this room. Make sure it exists Não dá para encontrar esta sala. Assegure que ela existe
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. Esta sala tem sido substituída e não está mais ativa.
room_replacement_link The conversation continues here. A conversa continua aqui.
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Reenviar mensagens não-enviadas
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Por favor
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator contacte o/a administrador(a) de seu serviço
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. para continuar usando este serviço.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Este servidorcasa tem excedido um dos limites de recursos então

Loading…

LOW PRIORITY
BAIXA PRIORIDADE BAIXA
2 years ago
LOW PRIORITY
BAIXA PRIORIDADE
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_recents_low_priority_section
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 298