Translation

receipt_status_read
English
Read:
6/100
Key English Portuguese (Brazil) State
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ tem convidado você para se juntar a esta comunidade
group_participants_add_participant Add participant Adicionar participante
group_participants_leave_prompt_title Leave group Sair de grupo
group_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the group? Você tem certeza que você quer sair do grupo?
group_participants_remove_prompt_title Confirmation Confirmação
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? Você tem certeza que você quer remover %@ deste grupo?
group_participants_invite_prompt_title Confirmation Confirmação
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? Você tem certeza que você quer convidar %@ para este grupo?
group_participants_filter_members Filter community members Filtrar membros de comunidade
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name Pesquisar / convidar por ID de Usuária(o) ou Nome
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Erro de Convidar
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain' ID malformada. Deveria ser uma ID Matrix como '@partlocal:dominio'
group_participants_invited_section INVITED CONVIDADAS(OS)
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Filtrar salas de comunidade
read_receipts_list Read Receipts List Lista de Recibos de Leitura
receipt_status_read Read: Lida:
media_picker_title Media library Biblioteca de mídia
media_picker_library Library Biblioteca
media_picker_select Select Selecionar
image_picker_action_camera Take photo Tirar foto
image_picker_action_library Choose from library Escolher de biblioteca
directory_title Directory Diretório
directory_server_picker_title Select a directory Selecionar um diretório
directory_server_all_rooms All rooms on %@ server Todas as salas em servidor %@
directory_server_all_native_rooms All native Matrix rooms Todas as salas Matrix nativas
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Digite um servidorcasa para de onde listar salas públicas
directory_server_placeholder matrix.org matrix.org
event_formatter_member_updates %tu membership changes %tu mudanças de filiação
event_formatter_widget_added %@ widget added by %@ %@ widget adicionado por %@
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ %@ widget removido por %@
event_formatter_jitsi_widget_added VoIP conference added by %@ Conferência de VoIP adicionada por %@
Key English Portuguese (Brazil) State
poll_timeline_total_one_vote 1 vote cast 1 voto lançado
poll_timeline_total_one_vote_not_voted 1 vote cast. Vote to the see the results 1 voto lançado. Vote para ver os resultados
poll_timeline_total_votes %lu votes cast %lu votos lançados
poll_timeline_total_votes_not_voted %lu votes cast. Vote to the see the results %lu votos lançados. Vote para ver os resultados
poll_timeline_vote_not_registered_subtitle Sorry, your vote was not registered, please try again Desculpe, seu voto não foi registrado, por favor tente de novo
poll_timeline_vote_not_registered_title Vote not registered Voto não registrado
poll_timeline_votes_count %lu votes %lu votos
power_level Power Level Nível de Poder
preview Preview Previsualizar
private Private Privado
public Public Público
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Salas Públicas (em %@):
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Você parece estar agitando o telefone em frustração. Você gostaria de submeter um reporte de bug?
reaction_history_title Reactions Reações
read_receipts_list Read Receipts List Lista de Recibos de Leitura
receipt_status_read Read: Lida:
redact Remove Remover
register_error_title Registration Failed Registro Falhou
reject_call Reject Call Rejeitar Chamada
remove Remove Remover
rename Rename Renomear
rerequest_keys_alert_message Please launch %@ on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Por favor lance %@ em um outro dispositivo que possa decriptar a mensagem para que ele possa enviar as chaves para esta sessão.
rerequest_keys_alert_title Request Sent Requisição Enviada
resend Resend Reenviar
resend_message Resend the message Reenviar a mensagem
reset_to_default Reset to default Resettar para default
resume_call Resume Retomar
retry Retry Retentar
room_accessibility_call Call Chamar
room_accessibility_hangup Hang up Desligar

Loading…

Read:
Leiturida:
2 years ago
Read:
Leitura:
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
receipt_status_read
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 963