Translation

settings_calls_stun_server_fallback_button
English
Allow fallback call assist server
53/330
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Mensagens de grupo encriptadas
settings_messages_containing_display_name My display name Meu nome de exibição
settings_messages_containing_user_name My username Meu nome de usuária(o)
settings_messages_containing_at_room @room @room
settings_messages_containing_keywords Keywords Palavrachaves
settings_room_invitations Room invitations Convites de sala
settings_call_invitations Call invitations Convites de chamada
settings_messages_by_a_bot Messages by a bot Mensagens por um bot
settings_room_upgrades Room upgrades Upgrades de sala
settings_your_keywords Your Keywords Suas Palavrachaves
settings_new_keyword Add new Keyword Adicionar nova Palavrachave
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Você não vai ter notificações para menções & palavrachaves em salas encriptadas no celular.
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again.
settings_enable_callkit Integrated calling Chamamento integrado
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. Receba chamadas entrantes em sua tela de bloqueio. Veja suas chamadas %@ no histórico de chamadas do sistema. Se iCloud está habilitado, este histórico de chamadas vai ser compartilhado com Apple.
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server Permitir servidor fallback de assistência de chamadas
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). Permitir servidor fallback de assistência de chamadas %@ quando seu servidorcasa não oferece um (seu endereço de IP seria compartilhado durante uma chamada).
settings_integrations_allow_button Manage integrations Gerenciar integrações
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Use um gerenciador de integrações (%@) para gerenciar bots, bridges, widgets e pacotes de stickers.

Gerenciadores de integrações recebem dados de configuração, e podem modificar widgets, enviar convites de sala e definir níveis de poder em seu nome.
settings_ui_language Language Língua
settings_ui_theme Theme Tema
settings_ui_theme_auto Auto Auto
settings_ui_theme_light Light Claro
settings_ui_theme_dark Dark Escuro
settings_ui_theme_black Black Preto
settings_ui_theme_picker_title Select a theme Selecione um tema
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings "Auto" usa os ajustes "Inverter Cores" de seu dispositivo
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme "Auto" corresponde com o tema de sistema de seu dispositivo
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Mostrar um placeholder para mensagens removidas
settings_show_url_previews Show website preview Mostrar previsualização de website
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Previsualizações vão somente ser mostradas em salas não-encriptadas.
Key English Portuguese (Brazil) State
set_power_level Set Power Level Definir Nível de Poder
settings Settings Ajustes
settings_about ABOUT SOBRE
settings_acceptable_use Acceptable Use Policy
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials Credenciais inválidas
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password Para continuar, por favor entre a senha de sua conta Matrix
settings_add_3pid_password_title_email Add email address Adicionar endereço de email
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number Adicionar número de telefone
settings_add_email_address Add email address Adicionar endereço de email
settings_add_phone_number Add phone number Adicionar número de telefone
settings_advanced ADVANCED AVANÇADAS
settings_analytics_and_crash_data Send crash and analytics data Enviar dados de crash e analítica
settings_call_invitations Call invitations Convites de chamada
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. Receba chamadas entrantes em sua tela de bloqueio. Veja suas chamadas %@ no histórico de chamadas do sistema. Se iCloud está habilitado, este histórico de chamadas vai ser compartilhado com Apple.
settings_calls_settings CALLS CHAMADAS
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server Permitir servidor fallback de assistência de chamadas
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). Permitir servidor fallback de assistência de chamadas %@ quando seu servidorcasa não oferece um (seu endereço de IP seria compartilhado durante uma chamada).
settings_change_password Change password Mudar senha
settings_clear_cache Clear cache Limpar cache
settings_config_home_server Homeserver is %@ Servidorcasa é %@
settings_config_identity_server Identity server: %@ Servidor de identidade é %@
settings_config_no_build_info No build info Nenhuma info de build
settings_config_user_id Logged in as %@ Feito login como %@
settings_confirm_media_size Confirm size when sending Confirmar tamanho quando enviando
settings_confirm_media_size_description When this is on, you’ll be asked to confirm what size images and videos will be sent as. Quanto isto está ligado, você vai ser pedido para confirmar que tamanho imagens e vídeos vão ser enviados como.
settings_confirm_password Confirm password Confirmar senha
settings_contacts DEVICE CONTACTS CONTATOS DE DISPOSITIVO
settings_contacts_enable_sync Find your contacts Encontre seus contatos
settings_contacts_enable_sync_description This will use your identity server to connect you with your contacts, and help them find you. Isto vai usar seu servidor de identidade para conectar você com seus contatos, e ajudá-los a encontrar você.
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country País de livro de telefones

Loading…

Allow fallback call assist server
Permitir aservidor fallback de assistência do servidor de chamadas reserva
2 years ago
Allow fallback call assist server
Permitir a assistência do servidor de chamadas reserva
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_calls_stun_server_fallback_button
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 660