Translation

bug_report_progress_uploading
English
Uploading report
25/160
Key English Portuguese (Brazil) State
analytics_prompt_stop Stop sharing Parar de compartilhar
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
%@ agora suporta encriptação ponta-a-ponta mas você precisa fazer login de novo para habilitá-la.

Você pode fazê-lo agora ou mais tarde desde os ajustes do aplicativo.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
Você precisa fazer login de volta para gerar chaves de encriptação ponta-a-ponta para esta sessão e submeter a chave pública a seu servidorcasa.
Isto é só desta vez; desculpe pela inconveniência.
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup Novo Backup de Chave
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
Um novo backup de chave de mensagem segura tem sido detectado.

Se isto não foi você, defina uma nova Frase de Segurança em Ajustes.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Ajustes
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me Foi eu
bug_report_title Bug Report Report de Bug
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Por favor descreva o bug. O que você fez? O que você esperava que acontecesse? O que na verdade aconteceu?
bug_crash_report_title Crash Report Reporte de Crash
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Por favor descreva o que você fez antes do crash:
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: A fim de diagnosticar problemas, logs deste cliente vão ser enviados com este reporte de bug. Se você prefere somente enviar o texto acima, por favor desmarque:
bug_report_send_logs Send logs Enviar logs
bug_report_send_screenshot Send screenshot Enviar screenshot
bug_report_progress_zipping Collecting logs Coletando logs
bug_report_progress_uploading Uploading report Fazendo upload de reporte
bug_report_send Send Enviar
bug_report_background_mode Continue in background Continuar em background
widget_no_integrations_server_configured No integrations server configured Nenhum servidor de integrações configurado
widget_integrations_server_failed_to_connect Failed to connect to integrations server Falha para conectar-se a servidor de integrações
widget_no_power_to_manage You need permission to manage widgets in this room Você precisa de permissão para gerenciar widgets nesta sala
widget_creation_failure Widget creation has failed Criação de widget tem falhado
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert You don't currently have any stickerpacks enabled. Você não tem atualmente nenhum pacote de stickers habilitado.
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert_add_now Add some now? Adicionar alguns agora?
widget_menu_refresh Refresh Recarregar
widget_menu_open_outside Open in browser Abrir em browser
widget_menu_revoke_permission Revoke access for me Revogar acesso para mim
widget_menu_remove Remove for everyone Remover para todas as pessoas
widget_integration_need_to_be_able_to_invite You need to be able to invite users to do that. Você precisa ser capaz de convidar usuárias(os) para fazer isso.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Incapaz de criar widget.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Falha para enviar requisição.
Key English Portuguese (Brazil) State
biometrics_cant_unlocked_alert_title Can't unlock app Não dá para destrancar app
biometrics_desetup_disable_button_title_x Disable %@ Desabilitar %@
biometrics_desetup_title_x Disable %@ Desabilitar %@
biometrics_mode_face_id Face ID Face ID
biometrics_mode_touch_id Touch ID Touch ID
biometrics_settings_enable_x Enable %@ Habilitar %@
biometrics_setup_enable_button_title_x Enable %@ Habilitar %@
biometrics_setup_subtitle Save yourself time Poupe a si mesma(o) tempo
biometrics_setup_title_x Enable %@ Habilitar %@
biometrics_usage_reason Authentication is needed to access your app Autenticação é necessitada para acessar seu app
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Por favor descreva o que você fez antes do crash:
bug_crash_report_title Crash Report Reporte de Crash
bug_report_background_mode Continue in background Continuar em background
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Por favor descreva o bug. O que você fez? O que você esperava que acontecesse? O que na verdade aconteceu?
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: A fim de diagnosticar problemas, logs deste cliente vão ser enviados com este reporte de bug. Se você prefere somente enviar o texto acima, por favor desmarque:
bug_report_progress_uploading Uploading report Fazendo upload de reporte
bug_report_progress_zipping Collecting logs Coletando logs
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? O aplicativo tem crashado da última vez. Você gostaria de submeter um reporte de crash?
bug_report_send Send Enviar
bug_report_send_logs Send logs Enviar logs
bug_report_send_screenshot Send screenshot Enviar screenshot
bug_report_title Bug Report Report de Bug
call_actions_unhold Resume Retomar
call_already_displayed There is already a call in progress. Já existe uma chamada em progresso.
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 chamada ativa (%@) · %@ chamadas pausadas
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 chamada ativa (%@) · 1 chamada pausada
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ chamadas pausadas
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) Toque para retornar à chamada (%@)
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) Toque para Juntar-Se à chamada de grupo (%@)
callbar_only_single_paused Paused call Chamada pausada

Loading…

Uploading report
Enviando relatórioFazendo upload de reporte
2 years ago
Uploading report
Enviando relatório
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bug_report_progress_uploading
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 1067