Translation

network_offline_prompt
English
The Internet connection appears to be offline.
43/460
Key English Portuguese (Brazil) State
event_formatter_call_retry Retry Retentar
event_formatter_call_end_call End call Terminar chamada
event_formatter_group_call Group call Chamada de grupo
event_formatter_group_call_join Join Juntar-se
event_formatter_group_call_leave Leave Sair
event_formatter_group_call_incoming %@ in %@ %@ em %@
event_formatter_message_deleted Message deleted Mensagem deletada
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Você adicionou o widget: %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Você removeu o widget: %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Você adicionou conferência de VoIP
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Você removeu conferência de VoIP
or or ou
you You Você
today Today Hoje
yesterday Yesterday Ontem
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. A conexão de Internet parece estar offline.
network_offline_title You're offline Você está offline
network_offline_message You're offline, check your connection. Você está offline, cheque sua conexão.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Não foi possível conectar-se ao servidorcasa.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Salas Públicas (em %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? O aplicativo tem crashado da última vez. Você gostaria de submeter um reporte de crash?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Você parece estar agitando o telefone em frustração. Você gostaria de submeter um reporte de bug?
do_not_ask_again Do not ask again Não perguntar de novo
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ não tem permissão para usar Câmera, por favor mude ajustes de privacidade
camera_unavailable The camera is unavailable on your device A câmera está indisponível em seu dispositivo
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ não tem permissão para acessar biblioteca de fotos, por favor mude ajustes de privacidade
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ não existe
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Chamada de voz entrante de %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Chamada de vídeo entrante de %@
call_incoming_voice Incoming call… Chamada entrante…
Key English Portuguese (Brazil) State
message_from_a_thread From a thread De uma thread
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to Em resposta a
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. enviou um arquivo.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. enviou um arquivo de áudio.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. enviou uma imagem.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. enviou um vídeo.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. enviou uma mensagem de voz.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Localização ao vivo.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. tem compartilhado a localização dela(e).
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Existem mudanças não-salvas. Sair vai descartá-las.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Chamadas requerem acesso ao Microfone mas %@ não tem permissão para usá-lo
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Mensagens de voz requerem acesso ao Microfone mas %@ não tem permissão para usá-lo
more More Mais
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Por favor cheque sua conectividade de rede
network_offline_message You're offline, check your connection. Você está offline, cheque sua conexão.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. A conexão de Internet parece estar offline.
network_offline_title You're offline Você está offline
new_word New Nova(o)
next Next Próximo
no No Não
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ atendeu a chamada
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Você atendeu a chamada
notice_audio_attachment audio attachment anexo de áudio
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar foi mudado também)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ mudou o avatar dela(e)
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Você mudou seu avatar
notice_conference_call_finished VoIP conference finished Conferência de VoIP terminada
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ requisitou uma conferência de VoIP
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Você requisitou uma conferência de VoIP
notice_conference_call_started VoIP conference started Conferência de VoIP começada

Loading…

The Internet connection appears to be offline.
A iconexão de Internet parece estar fora do aroffline.
2 years ago
The Internet connection appears to be offline.
A conexão com a Iinternet parece estar off-linefora do ar.
3 years ago
The Internet connection appears to be offline.
A conexão com a Internet parece estar off-line.
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
network_offline_prompt
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 1013