Translation

// Room recents // Room recents
room_recents_directory_section
English
ROOM DIRECTORY
18/140
Key English Portuguese (Brazil) State
room_creation_private_room This chat is private Este chat é privado
room_creation_public_room This chat is public Este chat é público
room_creation_make_public Make public Fazer público
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Fazer este chat público?
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Tem certeza que você quer fazer este chat público? Qualquer pessoa pode ler suas mensagens e juntar-se ao chat.
room_creation_keep_private Keep private Manter privado
room_creation_make_private Make private Fazer privado
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Uma sala já está sendo criada. Por favor espere.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email ID de usuária(o), nome ou email
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. Nenhum servidor de identidade está configurado então você não pode adicionar um/uma participante com um email.
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Nós não conseguimos criar sua DM. Por favor cheque as/os usuárias(os) que você quer convidar e tente de novo.
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time Você só pode convidar um e-mail de cada vez
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation Confirmação
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway? Não foi possível encontrar perfis para este ID do Matrix. Quer começar uma conversa mesmo assim?
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway Começar conversa mesmo assim
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY DIRETÓRIO DE SALAS
room_recents_favourites_section FAVOURITES FAVORITOS
room_recents_people_section PEOPLE PESSOAS
room_recents_conversations_section ROOMS SALAS
room_recents_no_conversation No rooms Nenhuma sala
room_recents_low_priority_section LOW PRIORITY PRIORIDADE BAIXA
room_recents_server_notice_section SYSTEM ALERTS ALERTAS DO SISTEMA
room_recents_invites_section INVITES CONVITES
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS SALAS SUGERIDAS
room_recents_start_chat_with Start chat Começar chat
room_recents_create_empty_room Create room Criar sala
room_recents_join_room Join room Juntar-se a sala
room_recents_join_room_title Join a room Juntar-se a uma sala
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Digite um ID de sala ou um alias de sala
room_recents_unknown_room_error_message Can't find this room. Make sure it exists Não dá para encontrar esta sala. Assegure que ela existe
people_invites_section INVITES CONVITES
Key English Portuguese (Brazil) State
room_participants_unknown Unknown Desconhecido
room_place_voice_call Voice call Chamada de voz
room_please_select Please select a room Por favor selecione uma sala
room_predecessor_information This room is a continuation of another conversation. Esta sala é uma continuação de uma outra conversa.
room_predecessor_link Tap here to see older messages. Toque aqui para ver mensagens mais antigas.
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? Você quer declinar o convite ou ignorar esta(e) usuária(o)?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Você tem sido convidada(o) para se juntar a esta sala por %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Esta é uma previsualização desta sala. Interações de sala têm sido desabilitadas.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Você está tentando acessar %@. Você gostaria de se juntar para participar na discussão?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room uma sala
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Este convite foi enviado para %@, que não está associada(o) com esta conta. Você pode desejar fazer login com uma conta diferente, ou adicionar este email a sua conta.
room_prompt_cancel cancel all cancelar todas
room_prompt_resend Resend all Reenviar todas
room_recents_conversations_section ROOMS SALAS
room_recents_create_empty_room Create room Criar sala
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY DIRETÓRIO DE SALAS
room_recents_favourites_section FAVOURITES FAVORITOS
room_recents_invites_section INVITES CONVITES
room_recents_join_room Join room Juntar-se a sala
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Digite um ID de sala ou um alias de sala
room_recents_join_room_title Join a room Juntar-se a uma sala
room_recents_low_priority_section LOW PRIORITY PRIORIDADE BAIXA
room_recents_no_conversation No rooms Nenhuma sala
room_recents_people_section PEOPLE PESSOAS
room_recents_recently_viewed_section Recently viewed Vistos recentemente
room_recents_server_notice_section SYSTEM ALERTS ALERTAS DO SISTEMA
room_recents_start_chat_with Start chat Começar chat
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS SALAS SUGERIDAS
room_recents_unknown_room_error_message Can't find this room. Make sure it exists Não dá para encontrar esta sala. Assegure que ela existe
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. Esta sala tem sido substituída e não está mais ativa.

Loading…

ROOM DIRECTORY
LISTADIRETÓRIO DE SALAS
2 years ago
ROOM DIRECTORY
DIRETÓRIOLISTA DE SALAS
3 years ago
ROOM DIRECTORY
LISTA PÚBLICADIRETÓRIO DE SALAS
5 years ago
ROOM DIRECTORY
LISTA PÚBLICA DE SALAS
5 years ago
ROOM DIRECTORY
DIRETÓRIO DE SALAS
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_recents_directory_section
Source string comment
// Room recents // Room recents
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 293