Translation

deactivate_account_informations_part1
English
This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server.
353/2790
Key English Russian State
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Просмотреть сейчас
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions Чтобы продолжить, примите приведенные ниже положения и условия
service_terms_modal_accept_button Accept Принять
service_terms_modal_decline_button Decline Отклонить
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. Это можно отключить в любое время в настройках.
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS УСЛОВИЯ СЕРВЕРА ИДЕНТИФИКАЦИИ
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS УСЛОВИЯ МЕНЕДЖЕРА ИНТЕГРАЦИИ
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. Это позволит найти вас, если у них есть ваш номер телефона или электронная почта, сохраненные в контактах на его телефоне.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Это позволит вам использовать ботов, мосты, виджеты и пакеты стикеров.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Сервер идентификации
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Менеджер интеграции
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Сервер идентификации помогает найти контакты, просматривая номер телефона или адрес электронной почты, чтобы узнать, есть ли у них учетная запись.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Менеджер интеграции позволяет добавлять функции от сторонних производителей.
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ Отметьте, чтобы принять %@
deactivate_account_title Deactivate Account Деактивировать аккаунт
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. Это действие сделает вашу учетную запись непригодной для дальнейшего использования. Вы не сможете войти в систему и никто другой не сможет заново зарегистрировать учетную запись с вашим идентификатором. Также, это приведет к тому, что вы покинете все комнаты, в которых участвовали и данные о вашей учетной записи будут удалены с сервера идентификации.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. Это действие необратимо.
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account


Деактивация вашего аккаунта
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent. по умолчанию не удаляет отправленные вами сообщения.
deactivate_account_informations_part5 If you would like us to forget your messages, please tick the box below

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Если вы хотите, чтобы мы удалили все ваши сообщения - поставьте отметку в поле ниже.

Видимость сообщений в Matrix похожа на электронную почту. Удаление ваших сообщений означает, что отправленные вами сообщения не будут показаны новым или не зарегистрированным пользователям, но те пользователи, которые уже получили эти сообщения - по прежнему будут их видеть.
deactivate_account_forget_messages_information_part1 Please forget all messages I have sent when my account is deactivated ( Пожалуйста, удалите все сообщения, которые я отправил (
deactivate_account_forget_messages_information_part2_emphasize Warning Внимание
deactivate_account_forget_messages_information_part3 : this will cause future users to see an incomplete view of conversations) : будущие участники увидят неполное представление разговоров)
deactivate_account_validate_action Deactivate account Деактивировать аккаунт
deactivate_account_password_alert_title Deactivate Account Деактивировать аккаунт
deactivate_account_password_alert_message To continue, please enter your Matrix account password Чтобы продолжить, введите пароль аккаунта Matrix
rerequest_keys_alert_title Request Sent Запрос отправлен
rerequest_keys_alert_message Please launch %@ on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Запустите %@ на другом устройстве, которое может расшифровать сообщение, чтобы оно могло отправить ключи этому устройству.
secure_key_backup_setup_intro_title Secure Backup Безопасное резервное копирование
secure_key_backup_setup_intro_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Защитите себя от потери доступа к зашифрованным сообщениям и данным, создав резервную копию ключей шифрования на своём сервере.
secure_key_backup_setup_intro_use_security_key_title Use a Security Key Используйте ключ безопасности
Key English Russian State
create_room_section_header_topic TOPIC (OPTIONAL) Тема комнаты (опционально)
create_room_section_header_type WHO CAN ACCESS КТО ИМЕЕТ ДОСТУП
create_room_show_in_directory Show in room directory Показать комнату в списке
create_room_show_in_directory_footer This will help people find and join. Это может помочь людям искать и вступать.
create_room_suggest_room Suggest to space members Предложения для пользователей пространства
create_room_suggest_room_footer Suggested rooms are promoted to space members as good to join. Предлагаемые комнаты выдвинуты для участников как лучший выбор для вступления.
create_room_title New Room Новая комната
create_room_type_private Private Room (invite only) Приватная комната (только по приглашению)
create_room_type_public Public Room (anyone) Публичная комната (для каждого)
create_room_type_restricted Space members Участники пространства
cross_signing_setup_banner_subtitle Verify your other devices easier Упростите проверку других ваших устройств
cross_signing_setup_banner_title Set up encryption Настройка шифрования
deactivate_account_forget_messages_information_part1 Please forget all messages I have sent when my account is deactivated ( Пожалуйста, удалите все сообщения, которые я отправил (
deactivate_account_forget_messages_information_part2_emphasize Warning Внимание
deactivate_account_forget_messages_information_part3 : this will cause future users to see an incomplete view of conversations) : будущие участники увидят неполное представление разговоров)
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. Это действие сделает вашу учетную запись непригодной для дальнейшего использования. Вы не сможете войти в систему и никто другой не сможет заново зарегистрировать учетную запись с вашим идентификатором. Также, это приведет к тому, что вы покинете все комнаты, в которых участвовали и данные о вашей учетной записи будут удалены с сервера идентификации.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. Это действие необратимо.
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account


Деактивация вашего аккаунта
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent. по умолчанию не удаляет отправленные вами сообщения.
deactivate_account_informations_part5 If you would like us to forget your messages, please tick the box below

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Если вы хотите, чтобы мы удалили все ваши сообщения - поставьте отметку в поле ниже.

Видимость сообщений в Matrix похожа на электронную почту. Удаление ваших сообщений означает, что отправленные вами сообщения не будут показаны новым или не зарегистрированным пользователям, но те пользователи, которые уже получили эти сообщения - по прежнему будут их видеть.
deactivate_account_password_alert_message To continue, please enter your Matrix account password Чтобы продолжить, введите пароль аккаунта Matrix
deactivate_account_password_alert_title Deactivate Account Деактивировать аккаунт
deactivate_account_title Deactivate Account Деактивировать аккаунт
deactivate_account_validate_action Deactivate account Деактивировать аккаунт
decline Decline Отклонить
default default по умолчанию
delete Delete Удалить
deselect_all Deselect All
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Для этой операции требуется дополнительная аутентификация.
Чтобы продолжить, введите свой пароль.
device_details_delete_prompt_title Authentication Аутентификация

Loading…

This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server.
Это действие сделает вашу учетную запись непригодной для дальнейшего использования. Вы не сможете войти в систему и никто другой не сможет заново зарегистрировать учетную запись с вашим идентификатором. Также, это приведет к тому, что вы покинете все комнаты, в которых участвовали и данные о вашей учетной записи будут удалены с сервера идентификации.
6 years ago
Browse all component changes
User avatar LinAGKar

Source string comment

There is a double space here

3 years ago

Glossary

English Russian
account учётная запись Element iOS
home server домашний сервер Element iOS
ID ID Element iOS
identity server сервер идентификации Element iOS
leave выйти Element iOS
room комната Element iOS

Source information

Key
deactivate_account_informations_part1
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ru.lproj/Vector.strings, string 1130