Translation

room_no_privileges_to_create_group_call
English
You need to be an admin or a moderator to start a call.
68/550
Key English Slovak State
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. aby ste tento limit zvýšili.
room_message_edits_history_title Message edits Úpravy správy
room_accessibility_search Search Hľadať
room_accessibility_integrations Integrations Integrácie
room_accessibility_upload Upload Nahrať
room_accessibility_call Call Hovor
room_accessibility_video_call Video Call Video hovor
room_accessibility_threads Threads Vlákna
room_accessibility_hangup Hang up Zavesiť
room_accessibility_thread_more More Viac
room_accessibility_record_voice_message Record Voice Message Nahrať hlasovú správu
room_accessibility_record_voice_message_hint Double-tap and hold to record. Ak chcete nahrávať, dvakrát ťuknite a podržte.
room_place_voice_call Voice call Audio hovor
room_open_dialpad Dial pad Číselník
room_join_group_call Join Vstúpiť
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Ak chcete začať hovor, musíte byť administrátorom alebo moderátorom.
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname Mení vaše zobrazované meno / prezývku
room_command_emote_description Displays action Zobrazí akciu
room_command_join_room_description Joins room with given address Pripojí sa do miestnosti s danou adresou
room_command_part_room_description Leave room Opustiť miestnosť
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room Pozve zadaného používateľa do aktuálnej miestnosti
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room Odstráni používateľa s daným ID z tejto miestnosti
room_command_ban_user_description Bans user with given id Zakáže vstup používateľovi so zadaným ID
room_command_unban_user_description Unbans user with given id Zruší zákaz vstúpiť používateľovi so zadaným ID
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user Určuje úroveň oprávnenia pre zadaného používateľa
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id Zruší stav moderátora používateľovi so zadaným ID
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic Nastaví tému aktuálnej miestnosti
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Vynúti zrušenie aktuálnej relácie odchádzajúcej skupiny v zašifrovanej miestnosti
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command Neplatný alebo nespracovaný príkaz
room_thread_title Thread Vlákno
thread_copy_link_to_thread Copy link to thread Kopírovať odkaz na vlákno
Key English Slovak State
room_member_power_level_short_custom Custom Vlastná úroveň
room_member_power_level_short_moderator Mod Moderátor
room_message_editing Editing Úprava
room_message_edits_history_title Message edits Úpravy správy
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Odoslať správu (nešifrovane)…
room_message_replying_to Replying to %@ Odpoveď na %@
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Odoslať odpoveď (nešifrovanú)…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Odoslať odpoveď…
room_message_short_placeholder Send a message… Odoslať správu…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Nie je možné otvoriť odkaz.
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ a ďalší
room_new_message_notification %d new message %d nová správa
room_new_messages_notification %d new messages %d nových správ
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Konferenčné hovory nie sú podporované v šifrovaných miestnostiach
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Aby ste mohli začať konferenciu, musíte mať právo pozývať používateľov do miestnosti
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Ak chcete začať hovor, musíte byť administrátorom alebo moderátorom.
room_notifs_settings_account_settings Account settings Nastavenia účtu
room_notifs_settings_all_messages All Messages Všetky správy
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Zrušiť
room_notifs_settings_done_action Done Hotovo
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Upozorňujeme, že oznámenia o zmienkach a kľúčových slovách nie sú v mobilných zariadeniach k dispozícii v zašifrovaných miestnostiach.
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Oznámenia môžete spravovať v %@
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only Iba zmienky a kľúčové slová
room_notifs_settings_none None Žiadne
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for Upozorniť ma na
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Spojenie so serverom bolo prerušené.
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ píše…
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Prebiehajúci konferenčný hovor. Pripojte sa ako %@ alebo %@.
room_ongoing_conference_call_close Close Zavrieť
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Prebiehajúci konferenčný hovor. Pripojte sa ako %@ alebo %@. %@ to.

Loading…

User avatar dodog

New translation

Element iOS / Element iOSSlovak

You need to be an admin or a moderator to start a call.
Ak chcete začať hovor, musíte byť administrátorom alebo moderátorom.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_no_privileges_to_create_group_call
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/sk.lproj/Vector.strings, string 511