Translation

// MARK: - Home
home_empty_view_title
English
Welcome to %@,
%@
16/170
Key English Slovak State
create_room_processing Creating room Vytváranie miestnosti
room_info_list_one_member 1 member 1 člen
room_info_list_several_members %@ members %@ členovia
room_info_list_section_other Other Ostatné
room_info_back_button_title Room Info Informácie o miestnosti
dialpad_title Dial pad Číselník
call_transfer_title Transfer Presmerovať
call_transfer_users Users Používatelia
call_transfer_dialpad Dial pad Číselník
call_transfer_contacts_recent Recent Nedávne
call_transfer_contacts_all All Všetky
call_transfer_error_title Error Chyba
call_transfer_error_message Call transfer failed Presmerovanie hovoru zlyhalo
launch_loading_generic Syncing your conversations Synchronizácia vašich konverzácií
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
Môže to trvať trochu dlhšie.
Ďakujeme za vašu trpezlivosť.
home_empty_view_title Welcome to %@,
%@
Vitajte v %@,
%@
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms. Univerzálna aplikácia na bezpečný konverzáciu pre tímy, priateľov a organizácie. Ťuknutím na tlačidlo + nižšie pridáte ľudí a miestnosti.
home_context_menu_make_dm Move to People Presunúť do Ľudí
home_context_menu_make_room Move to Rooms Presunúť do miestností
home_context_menu_notifications Notifications Oznámenia
home_context_menu_mute Mute Stlmiť
home_context_menu_unmute Unmute Zrušiť stlmenie
home_context_menu_favourite Favourite Obľúbené
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites Odstrániť z obľúbených
home_context_menu_low_priority Low priority Nízka priorita
home_context_menu_normal_priority Normal priority Normálna priorita
home_context_menu_leave Leave Opustiť
home_context_menu_mark_as_read Mark as read Označiť ako prečítané
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread Označiť ako neprečítané
home_syncing Syncing Synchronizácia
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Obľúbené miestnosti a ľudia
Key English Slovak State
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Filtrovať komunitné miestnosti
group_section COMMUNITIES KOMUNITY
home_context_menu_favourite Favourite Obľúbené
home_context_menu_leave Leave Opustiť
home_context_menu_low_priority Low priority Nízka priorita
home_context_menu_make_dm Move to People Presunúť do Ľudí
home_context_menu_make_room Move to Rooms Presunúť do miestností
home_context_menu_mark_as_read Mark as read Označiť ako prečítané
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread Označiť ako neprečítané
home_context_menu_mute Mute Stlmiť
home_context_menu_normal_priority Normal priority Normálna priorita
home_context_menu_notifications Notifications Oznámenia
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites Odstrániť z obľúbených
home_context_menu_unmute Unmute Zrušiť stlmenie
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms. Univerzálna aplikácia na bezpečný konverzáciu pre tímy, priateľov a organizácie. Ťuknutím na tlačidlo + nižšie pridáte ľudí a miestnosti.
home_empty_view_title Welcome to %@,
%@
Vitajte v %@,
%@
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Nepodarilo sa pripojiť k domovskému serveru.
home_syncing Syncing Synchronizácia
identity_server_settings_add Add Pridať
identity_server_settings_alert_change Disconnect from the identity server %1$@ and connect to %2$@ instead? Odpojiť sa od servera totožnosti %1$@ a namiesto toho sa pripojiť k %2$@?
identity_server_settings_alert_change_title Change identity server Zmeniť server totožností
identity_server_settings_alert_disconnect Disconnect from the identity server %@? Odpojiť sa od servera totožností %@?
identity_server_settings_alert_disconnect_button Disconnect Odpojiť
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid You are still sharing your personal data on the identity server %@.

We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.
Svoje osobné údaje stále zdieľate na serveri totožností %@.

Odporúčame vám, aby ste pred odpojením odstránili svoje e-mailové adresy a telefónne čísla zo servera totožností.
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid_button Disconnect anyway Napriek tomu sa odpojiť
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Odpojiť server totožností
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. %@ nie je platný server totožností.
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. Ak ho chcete nastaviť %@ ako server identity, musíte prijať jeho podmienky.
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. Vami vybratý server totožností nemá podmienky používania služieb. Pokračujte len v prípade, že dôverujete vlastníkovi servera.
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services Server totožností nemá žiadne podmienky poskytovania služieb

Loading…

User avatar dodog

New translation

Element iOS / Element iOSSlovak

Welcome to %@,
%@
Vitajte v %@,
%@
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
home_empty_view_title
Source string comment
// MARK: - Home
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/sk.lproj/Vector.strings, string 1551