Translation

network_offline_prompt
English
The Internet connection appears to be offline.
41/460
Key English Slovak State
event_formatter_call_retry Retry Skúsiť znovu
event_formatter_call_end_call End call Ukončiť hovor
event_formatter_group_call Group call Skupinový hovor
event_formatter_group_call_join Join Vstúpiť
event_formatter_group_call_leave Leave Opustiť
event_formatter_group_call_incoming %@ in %@ %@ v %@
event_formatter_message_deleted Message deleted Správa vymazaná
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Pridali ste widget: %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Odstránili ste widget: %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Pridali ste konferenciu VoIP
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Odstránili ste konferenciu VoIP
or or alebo
you You Vy
today Today Dnes
yesterday Yesterday Včera
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Zdá sa, že nie ste pripojený na internet.
network_offline_title You're offline Ste offline
network_offline_message You're offline, check your connection. Ste v režime offline, skontrolujte svoje pripojenie.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Nepodarilo sa pripojiť k domovskému serveru.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Verejné miestnosti (na %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Posledné spustenie aplikácie skončilo pádom. Chcete odoslať správu o páde?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Zdá sa, že rozčúlene trasiete telefónom. Chceli by ste odoslať hlásenie o chybe?
do_not_ask_again Do not ask again Viac sa nepýtať
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ nemá povolenie používať fotoaparát, zmeňte to prosím nastaveniach ochrany súkromia
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Fotoaparát nie je k dispozícii na vašom zariadení
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ nemá povolenie používať knižnicu fotografií, zmeňte to prosím nastaveniach ochrany súkromia
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ neexistuje
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Prichádzajúci hlasový hovor od %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Prichádzajúci videohovor od %@
call_incoming_voice Incoming call… Prichádzajúci hovor…
Key English Slovak State
message_from_a_thread From a thread Z vlákna
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to V odpovedi na
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. poslal súbor.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. poslal/a zvukový súbor.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. poslal obrázok.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. poslal video.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. poslal/a zvukovú správu.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Poloha v reálnom čase.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. zdieľal/a svoju polohu.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Máte neuložené zmeny. Opustením sa zrušia.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Hovory vyžadujú prístup k mikrofónu, ale %@ nemá povolenie na jeho používanie
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Hlasové správy vyžadujú prístup k mikrofónu, ale %@ nemá povolenie na jeho používanie
more More Viac
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Skontrolujte prosím pripojenie k sieti
network_offline_message You're offline, check your connection. Ste v režime offline, skontrolujte svoje pripojenie.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Zdá sa, že nie ste pripojený na internet.
network_offline_title You're offline Ste offline
new_word New Nové
next Next Ďalej
no No Nie
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ prijal hovor
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Prijali ste hovor
notice_audio_attachment audio attachment zvuková príloha
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (obrázok bol tiež zmenený)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ zmenil/a svoj obrázok
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Zmenili ste si obrázok v profile
notice_conference_call_finished VoIP conference finished Skončila sa VoIP konferencia
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ požiadal/a o VoIP konferenciu
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Požiadali ste o VoIP konferenciu
notice_conference_call_started VoIP conference started Začala sa VoIP konferencia

Loading…

User avatar dodog

Translation changed

Element iOS / Element iOSSlovak

The Internet connection appears to be offline.
Zdá sa, že internetové pripojenie je offlinenie ste pripojený na internet.
2 years ago
User avatar dodog

New translation

Element iOS / Element iOSSlovak

The Internet connection appears to be offline.
Zdá sa, že internetové pripojenie je offline.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
network_offline_prompt
String age
2 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/sk.lproj/Vector.strings, string 1013