Translation

room_creation_participants_title
English
Participants:
12/130
Key English Albanian State
account_msisdn_validation_message We've sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Kemi dërguar një SMS me një kod aktivizimi. Ju lutemi, jepeni këtë kod më poshtë.
account_msisdn_validation_error Unable to verify phone number. S’arrihet të verifikohet numër telefoni.
account_error_display_name_change_failed Display name change failed Ndryshimi i emrit të shfaqjes dështoi
account_error_picture_change_failed Picture change failed Ndryshimi i fotos dështoi
account_error_matrix_session_is_not_opened Matrix session is not opened Sesioni Matrix s’është hapur
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address Adresë Email e Pavlefshme
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address Kjo s’duket se është adresë email e vlefshme
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number Numër Telefoni i Pavlefshëm
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number Ky s’duket të jetë numër telefoni i vlefshëm
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed Nuk lejohen njoftime
room_creation_name_title Room name: Emër dhome:
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (p.sh., Grupiiçajit)
room_creation_alias_title Room alias: Alias dhome:
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (p.sh. #kot:shembull.org)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (p.sh. #kot%@)
room_creation_participants_title Participants: Pjesëmarrës:
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (p.sh. @mane:homeserver1; @taku:homeserver2...)
room_please_select Please select a room Ju lutemi, përzgjidhni një dhomë
room_error_join_failed_title Failed to join room S’u arrit të hyhej në dhomë
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. Hëpërhë s’është e mundur të hyhet në një dhomë të zbrazët.
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name S’jeni i autorizuar të përpunoni emrin e kësaj dhome
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic S’jeni i autorizuar ta përpunoni temën e kësaj dhome
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline S’u arrit të ngarkohej rrjedha kohore
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position S’u arrit të ngarkohej pozicion rrjedhe kohore
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it Aplikacioni u rrek të ngarkonte një pikë të dhënë prej rrjedhës kohore në këtë dhomë, por s’qe në gjendje ta gjente
room_left You left the room Dolët prej dhomës
room_left_for_dm You left Dolët
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Ju duhen leje për ftesa, që të nisni një konferencë në këtë dhomë
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Thirrjet konferencë nuk mbulohen në dhoma të fshehtëzuara
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. dërgoi një figurë.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. dërgoi një video.
Key English Albanian State
room_creation_appearance Appearance Dukje
room_creation_appearance_name Name Emër
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) Foto fjalosjeje (në daçi)
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. S’mundëm të krijojmë dot MD-në tuaj. Ju lutemi, kontrolloni përdoruesit të cilëve doni t’u dërgohet dhe riprovoni.
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. S’ka shërbyes identitetesh të formësua, ndaj s’mund të shtoni një pjesëmarrës me një email.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email ID Përdoruesi, emër ose email
room_creation_keep_private Keep private Mbaje private
room_creation_make_private Make private Bëje private
room_creation_make_public Make public Bëje publike
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Jeni i sigurt se doni ta bëni publike këtë fjalosje? Në një të tillë, mesazhet tuaj mund t’i lexojë cilido dhe mund të hyjë në bisedë.
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Të bëhet publike kjo fjalosje?
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (p.sh., Grupiiçajit)
room_creation_name_title Room name: Emër dhome:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time Mund të ftoni vetëm një email në herë
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (p.sh. @mane:homeserver1; @taku:homeserver2...)
room_creation_participants_title Participants: Pjesëmarrës:
room_creation_privacy Privacy Privatësi
room_creation_private_room This chat is private Kjo fjalosje është private
room_creation_public_room This chat is public Kjo fjalosje është publike
room_creation_title New Chat Fjalosje e Re
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway Nis MD, sido qoftë
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway? S’arrihet të gjenden profile për këtë ID Matrix. Doni të niset një MD, sido që të jetë?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation Ripohim
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Po krijohet tashmë një dhomë. Ju lutemi, prisni.
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Fshi mesazhet e padërguara
room_details_access_row_title Access Hyrje
room_details_access_section Who can access this room? Kush mund të hyjë në këtë dhomë?
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests Cilido që di lidhjen e dhomës, përfshi vizitorë
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests Cilido që di lidhjen e dhomës, hiq vizitorët
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests Cilido që njeh lidhjen, hiq vizitorë

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_creation_participants_title
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/sq.lproj/Vector.strings, string 2180