Translation

user_verification_start_information_part2
English
by checking a one-time code on both your devices.
66/500
Key English Albanian State
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! Kodi u vlerësua!
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. Kodi QR u vlerësua me sukses.
key_verification_scan_qr_code_title Scan QR code Skanoni kodin QR
key_verification_scan_qr_code_information_other_user Point your camera at the QR code displayed on their device to verify their session Që të verifikoni sesionin e tij, drejtojeni kamerën tuaj drejt kodit QR të shfaqur në pajisjen e tjetrit
key_verification_scan_qr_code_information_other_device Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify this session Që të verifikoni këtë sesion, drejtojeni kamerën tuaj drejt kodit QR të shfaqur në pajisjen tuaj tjetër
key_verification_scan_qr_code_information_other_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your session Që të verifikoni sesionin tuaj, drejtojeni kamerën tuaj drejt kodit QR të shfaqur në pajisjen tuaj tjetër
key_verification_scan_qr_code_information_new_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your new session Që të verifikoni sesionin tuaj të ri, drejtojeni kamerën tuaj drejt kodit QR të shfaqur në pajisjen tuaj tjetër
key_verification_scan_confirmation_scanning_title Almost there! Waiting for confirmation… Thuajse mbërritëm! Po pritet për ripohim…
key_verification_scan_confirmation_scanning_user_waiting_other Waiting for %@… Po pritet për %@…
key_verification_scan_confirmation_scanning_device_waiting_other Waiting for other device… Po pritet për pajisje tjetër…
key_verification_scan_confirmation_scanned_title Almost there! Thuajse mbërritëm!
key_verification_scan_confirmation_scanned_user_information Is %@ showing the same shield? A shfaq %@ të njëjtën mburojë?
key_verification_scan_confirmation_scanned_device_information Is the other device showing the same shield? A shfaq pajisja juaj tjetër të njëjtën mburojë?
user_verification_start_verify_action Start verification Fillo verifikimin
user_verification_start_information_part1 For extra security, verify Për siguri ekstra, verifikojeni
user_verification_start_information_part2 by checking a one-time code on both your devices. duke kontrolluar në të dyja pajisjet tuaja një kod njëpërdorimsh.
user_verification_start_waiting_partner Waiting for %@… Po pritet për %@…
user_verification_start_additional_information To be secure, do this in person or use another way to communicate. Për të qenë i sigurt, bëjeni këtë duke qenë vetë i pranishëm ose për të komunikuar përdorni një rrugë tjetër.
user_verification_sessions_list_user_trust_level_trusted_title Trusted I besuar
user_verification_sessions_list_user_trust_level_warning_title Warning Kujdes
user_verification_sessions_list_user_trust_level_unknown_title Unknown E panjohur
user_verification_sessions_list_information Messages with this user in this room are end-to-end encrypted and can’t be read by third parties. Mesazhet me këtë përdorues në këtë dhomë fshehtëzohen skaj-më-skaj dhe s’mund të lexohen nga palë të treta.
user_verification_sessions_list_table_title Sessions Sesione
user_verification_sessions_list_session_trusted Trusted I besuar
user_verification_sessions_list_session_untrusted Not trusted Jo i besuar
user_verification_session_details_trusted_title Trusted I besuar
user_verification_session_details_untrusted_title Not Trusted Jo i Besuar
user_verification_session_details_information_trusted_current_user This session is trusted for secure messaging because you verified it: Ky sesion është besuar për shkëmbim të sigurt mesazhesh, ngaqë e verifikuat:
user_verification_session_details_information_trusted_other_user_part1 This session is trusted for secure messaging because Ky sesion është i besua për shkëmbim të sigurt mesazhesh, ngaqë
user_verification_session_details_information_trusted_other_user_part2 verified it: e verifikoi:
user_verification_session_details_information_untrusted_current_user Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages: Verifikojeni këtë sesion që t’i vihet shenjë si i besuar & akordohet hyrje te mesazhe të fshehtëzuar:
Key English Albanian State
user_verification_session_details_information_untrusted_other_user signed in using a new session: bëri hyrjen duke përdorur sesion të ri:
user_verification_session_details_trusted_title Trusted I besuar
user_verification_session_details_untrusted_title Not Trusted Jo i Besuar
user_verification_session_details_verify_action_current_user Interactively Verify Verifikojeni Në Mënyrë Ndërvepruese
user_verification_session_details_verify_action_current_user_manually Manually Verify by Text Verifikojeni Dorazi përmes Teksti
user_verification_session_details_verify_action_other_user Manually verify Verifikojeni dorazi
user_verification_sessions_list_information Messages with this user in this room are end-to-end encrypted and can’t be read by third parties. Mesazhet me këtë përdorues në këtë dhomë fshehtëzohen skaj-më-skaj dhe s’mund të lexohen nga palë të treta.
user_verification_sessions_list_session_trusted Trusted I besuar
user_verification_sessions_list_session_untrusted Not trusted Jo i besuar
user_verification_sessions_list_table_title Sessions Sesione
user_verification_sessions_list_user_trust_level_trusted_title Trusted I besuar
user_verification_sessions_list_user_trust_level_unknown_title Unknown E panjohur
user_verification_sessions_list_user_trust_level_warning_title Warning Kujdes
user_verification_start_additional_information To be secure, do this in person or use another way to communicate. Për të qenë i sigurt, bëjeni këtë duke qenë vetë i pranishëm ose për të komunikuar përdorni një rrugë tjetër.
user_verification_start_information_part1 For extra security, verify Për siguri ekstra, verifikojeni
user_verification_start_information_part2 by checking a one-time code on both your devices. duke kontrolluar në të dyja pajisjet tuaja një kod njëpërdorimsh.
user_verification_start_verify_action Start verification Fillo verifikimin
user_verification_start_waiting_partner Waiting for %@… Po pritet për %@…
version_check_banner_subtitle_deprecated We are no longer supporting %@ on iOS %@. To continue using %@ to its full potential, we advise you to upgrade your version of iOS. Nuk e mbulojmë më %@-in në iOS %@. Që të vazhdoni përdorimin e %@-it në potencialin e tij të plotë, ju këshillojmë të përmirësoni versionin tuaj të iOS-it.
version_check_banner_subtitle_supported We will soon be ending support for %@ on iOS %@. To continue using %@ to its full potential, we advise you to upgrade your version of iOS. Së shpejti do t’i japim fund mbulimit për %@ në iOS %@. Që të vazhdoni përdorimin e %@-it me potencialin e tij të plotë, ju këshillojmë të përmirësoni versionin tuaj të iOS-it.
version_check_banner_title_deprecated We’re no longer supporting iOS %@ Nuk e mbulojmë më iOS %@
version_check_banner_title_supported We’re ending support for iOS %@ Po i japim fund asistencës për iOS %@
version_check_modal_action_title_deprecated Find out how Shihni se si
version_check_modal_action_title_supported Got it E mora vesh
version_check_modal_subtitle_deprecated We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and is no longer supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
Jemi marrë me thellimin e %@-it për një funksionim më të shpejtë dhe më të rafinuar. Mjerisht, versioni juaj i tanishëm i iOS-it nuk është i përputhshëm me disa nga këto ndreqje dhe nuk mbulohet më.
Ju këshillojmë të përmirësoni sistemin tuaj operativ, që %@-in ta përdorni në potencialin e tij të plotë.
version_check_modal_subtitle_supported We've been working on enhancing %@ for a faster and more polished experience. Unfortunately your current version of iOS is not compatible with some of those fixes and will no longer be supported.
We're advising you to upgrade your operating system to use %@ to its full potential.
Jemi marrë me thellimin e %@-it për një funksionim më të shpejtë dhe më të rafinuar. Mjerisht, versioni juaj i tanishëm i iOS-it nuk është i përputhshëm me këto ndreqje dhe nuk do të mbulohet më.
Ju këshillojmë të përmirësoni sistemin tuaj operativ, që %@-in ta përdorni në potencialin e tij të plotë.
version_check_modal_title_deprecated We’re no longer supporting iOS %@ Nuk e mbulojmë më iOS %@
version_check_modal_title_supported We’re ending support for iOS %@ Po i japim fund mbulimit të iOS %@
video Video Video
view View Shiheni

Loading…

User avatar Besnik

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSAlbanian

by checking a one-time code on both your devices.
duke kontrolluar në të dyja pajisjet tuaja një kod njëpërdorimsh.
4 years ago
Browse all component changes
User avatar LinAGKar

Source string comment

If this is concatenated to the previous string, there will be a double space

3 years ago
User avatar Tirifto

Source string comment

I suspect that a name will be inserted in between them.

3 years ago

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_verification_start_information_part2
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/sq.lproj/Vector.strings, string 1402