Translation

membership_invite
English
Invited
7/100
Key English Albanian State
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. I bëtë mesazhet e ardhshëm të dukshëm për krejt anëtarët e dhomës.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. E bëtë historikun e ardhshëm të dhomës të dukshëm për krejt anëtarët e dhomës, nga çasti që janë ftuar.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. I bëtë mesazhet e ardhshëm të dukshëm për këdo, nga çasti që ftohen.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. E bëtë historikun e ardhshëm të dhomës të dukshëm për krejt anëtarët e dhomës, që nga çasti që bëhen pjesë e dhomës.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. I bëtë mesazhet e ardhshëm të dukshëm për këdo, nga çasti që hyjnë në bisedë.
send Send Dërgoje
copy_button_name Copy Kopjoje
resend Resend Ridërgoje
redact Remove Hiqe
share Share Ndajeni me të tjerët
delete Delete Fshije
action_logout Logout Dalje
create_room Create Room Krijo Dhomë
login Login Hyrje
create_account Create Account Krijo Llogari
membership_invite Invited I ftuar
membership_leave Left I ikur
membership_ban Banned I dëbuar
num_members_one %@ user %@ përdorues
num_members_other %@ users %@ përdorues
kick Remove from chat Hiqe nga fjalosja
ban Ban Dëboje
unban Un-ban Hiqja dëbimin
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Ka ndryshime të paruajtura. Ikja do të shkaktojë hedhjen tej të tyre.
login_error_already_logged_in Already logged in Tashmë i futur
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL-ja duhet të fillojë me http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Do të doja të bisedoja me ju me Matrix. Për të pasur më tepër itë dhëna, ju lutem, vizitoni sajtin http://matrix.org.
settings_title_config Configuration Formësim
settings_title_notifications Notifications Njoftime
notification_settings_disable_all Disable all notifications Çaktivizoji krejt njoftimet
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Aktivizo njoftimet
Key English Albanian State
manage_session_sign_out Sign out of this session Dilni nga ky sesion
manage_session_sign_out_other_sessions Sign out of all other sessions Dilni prej krejt sesioneve të tjerë
manage_session_title Manage session Administroni sesion
manage_session_trusted Trusted by you Besuar prej jush
matrix Matrix Matrix
media_picker_library Library Mediatekë
media_picker_select Select Përzgjidhni
media_picker_title Media library Mediatekë
media_type_accessibility_audio Audio Audio
media_type_accessibility_file File Kartelë
media_type_accessibility_image Image Figurë
media_type_accessibility_location Location Vendndodhje
media_type_accessibility_sticker Sticker Ngjitës
media_type_accessibility_video Video Video
membership_ban Banned I dëbuar
membership_invite Invited I ftuar
membership_leave Left I ikur
mention Mention Përmendje
message_from_a_thread From a thread Nga një rrjedhë
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to Në përgjigje të
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. dërgoi një kartelë.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. dërgoi një kartelë audio.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. dërgoi një figurë.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. dërgoi një video.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. dërgoi një mesazh zanor.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Vendndodhje drejtpërsëdrejti.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. ka dhënë vendndodhjen e vet.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Ka ndryshime të paruajtura. Ikja do të shkaktojë hedhjen tej të tyre.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Thirrjet lypin përdorim të Mikrofonit, por %@ s’ka leje ta përdorë atë
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Mesazhet zanorë lypin përdorim të Mikrofonit, por %@ s’ka leje përdorimi të tij

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
membership_invite
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/sq.lproj/Vector.strings, string 2345