Translation

large_badge_value_k_format
English
%.1fK
5/100
Key English Albanian State
or or ose
you You Ju
today Today Sot
yesterday Yesterday Dje
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Lidhja Internet duket se s’funksionon.
network_offline_title You're offline S’jeni në linjë
network_offline_message You're offline, check your connection. S’jeni në linjë, kontrolloni lidhjen tuaj në internet.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. S’u lidh dot te shërbyesi Home.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Dhoma Publike (at %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Herën e fundit aplikacioni u vithis. Do të donit të parashtroni një raport vithisje?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Duket se po përplasni telefonin nga inati. Do të donit të parashtroni një njoftim të mete?
do_not_ask_again Do not ask again Mos pyet sërish
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ s’ka leje të përdorë Kamerën, ju lutemi, ndryshoni rregullimet e privatësisë
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Kamera në pajisjen tuaj s’është e përdorshme
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ s’ka leje të hyjë në fototekë, ju lutemi, ndryshoni rregullimet e privatësisë
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ nuk ekziston
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Thirrje audio ardhëse nga %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Thirrje video ardhëse nga %@
call_incoming_voice Incoming call… Thirrje ardhëse…
call_incoming_video Incoming video call… Thirrje video ardhëse…
call_already_displayed There is already a call in progress. Ka tashmë një thirrje në kryerje e sipër.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. S'u arrit të hyhej në thirrjen për konferencë.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call S’arrihet të niset thirrje konferencë
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Thirrja dështoi për shkak shërbyesi të keqformësuar
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Që thirrjet të funksionojnë pa probleme, ju lutemi, kërkojini përgjegjësit të shërbyesit tuaj Home %@ të formësojë një shërbyes TURN.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Ndryshe, mund të provoni të përdorni shërbyesin publik te %@, por kjo s’do të jetë edhe aq e qëndrueshme, dhe adresa juaj IP do t’i bëhet e njohur atij shërbyesi. Këtë mund ta bëni edhe që nga Rregullimet
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Provoni të përdorni %@
call_actions_unhold Resume Rimerre
no_voip_title Incoming call Thirrje ardhëse
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ po ju thërret, por %@ nuk mbulon ende thirrje.
Mund ta shpërfillni këtë njoftim dhe t’i përgjigjeni thirrjes prej një tjetër pajisjeje, ose mund të mos e pranoni.
Key English Albanian State
key_verification_verify_qr_code_other_scan_my_code_title Did the other user successfully scan the QR code? A e skanoi me sukses përdoruesi tjetër kodin QR?
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code Skanoni kodin e tyre
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device Skanoje me këtë pajisje
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. Kodi QR u vlerësua me sukses.
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! Kodi u vlerësua!
key_verification_verify_qr_code_start_emoji_action Verify by emoji Verifikojeni përmes emoji-t
key_verification_verify_qr_code_title Verify by scanning Verifikojeni me skanim
key_verification_verify_sas_additional_information For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. Për sigurinë përfundimtare, përdorni mjete të tjera të besuara komunikimi ose bëjeni këtë personalisht.
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match S’përputhen
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji Krahasoni emoji
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers Krahasoni numra
key_verification_verify_sas_validate_action They match Përputhen
kick Remove from chat Hiqe nga fjalosja
language_picker_default_language Default (%@) Parazgjedhje (%@)
language_picker_title Choose a language Zgjidhni gjuhë
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
later Later Më vonë
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
Kjo mund të zgjasë pak.
Faleminderit për durimin.
launch_loading_generic Syncing your conversations Po njëkohësohen bisedat tuaja
leave Leave Dilni
leave_space_action Leave space Braktiseni hapësirën
leave_space_and_all_rooms_action Leave all rooms and spaces Braktisi krejt dhomat dhe hapësirat
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms Braktisni hapësirën dhe %@dhoma
leave_space_and_one_room Leave space and 1 room Braktisni hapësirën dhe 1 dhomë
leave_space_message Are you sure you want to leave %@? Do you also want to leave all rooms and spaces of this space? Jeni i sigurt se doni të braktiset %@? Doni të braktisen gjithashtu krejt dhomat dhe nënhapësirat e kësaj hapësire?
leave_space_message_admin_warning You are admin of this space, ensure that you have transferred admin right to another member before leaving. Jeni përgjegjësi i kësaj hapësire, sigurohuni se e keni shpërngulur të drejtën e përgjegjësit te një tjetër anëtar, përpara se të largoheni.
leave_space_only_action Don't leave any rooms Mos braktis ndonjë dhomë
leave_space_selection_all_rooms Select all rooms Përzgjidhni krejt dhomat
leave_space_selection_no_rooms Select no rooms Mos përzgjidh dhoma
leave_space_selection_title SELECT ROOMS PËRZGJIDHNI DHOMA

Loading…

User avatar Besnik

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSAlbanian

%.1fK
%.1fK
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
large_badge_value_k_format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/sq.lproj/Vector.strings, string 1024