Translation

e2e_room_key_request_share_without_verifying
English
Share without verifying
21/230
Key English Albanian State
room_widget_permission_display_name_permission Your display name Emri juaj në ekran
room_widget_permission_avatar_url_permission Your avatar URL URL-ja e avatarit tuaj
room_widget_permission_user_id_permission Your user ID ID-ja juaj e përdoruesit
room_widget_permission_theme_permission Your theme Tema juaj
room_widget_permission_widget_id_permission Widget ID ID Widget-i
room_widget_permission_room_id_permission Room ID ID Dhome
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Që të ndani lëndë me të tjerët, bëni hyrjen te aplikacioni kryesor
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room S’u arrit të dërgohej. Kontrolloni te aplikacioni kryesor rregullimet e fshehtëzimit për këtë dhomë
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality Videoja do të dërgohet në cilësi të ulët
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below. Dërgojeni në %@. për cilësi më të mirë, ose dërgojeni në cilësi të ulët si më poshtë.
share_extension_send_now Send now Dërgoje tani
e2e_room_key_request_title Encryption key request Kërkesë kyçi fshehtëzimesh
e2e_room_key_request_message_new_device You added a new session '%@', which is requesting encryption keys. Shtuat një sesion të ri '%@', i cili po kërkon kyçe fshehtëzimi.
e2e_room_key_request_message Your unverified session '%@' is requesting encryption keys. Sesioni juaj i paverifikuar '%@' po kërkon kyçe fshehtëzimi.
e2e_room_key_request_start_verification Start verification… Filloni verifikimin…
e2e_room_key_request_share_without_verifying Share without verifying Ndaje pa e verifikuar
e2e_room_key_request_ignore_request Ignore request Shpërfille kërkesën
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Që të vazhdohet të përdoret shërbyesi home %@, duhet të shqyrtoni dhe pajtoheni me termat dhe kushtet.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Shqyrtojini tani
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions Që të vazhdohet, pranoni termat dhe kushtet më poshtë
service_terms_modal_accept_button Accept Pranoji
service_terms_modal_decline_button Decline Hidhe poshtë
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. Kjo mund të çaktivizohet kurdo që nga rregullimet.
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS KUSHTE SHËRBYESI IDENTITETESH
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS KUSHTE PËRGJEGJËSI INTEGRIMESH
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. Kjo do t’i lejojë dikujt t’ju gjejë, nëse ka ruajtur në kontaktet e telefonit të vet numrin tuaj të telefonit ose email-in tuaj.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Kjo do t’ju lejojë të përdorni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Shërbyes Identitetesh
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Përgjegjës Integrimesh
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Një shërbyes identitetesh ju ndihmon të gjeni kontaktet tuaja, duke kërkuar numrat e telefonave ose adresat email të tyre, për të parë nëse kanë tashmë një llogari.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Një përgjegjës integrimesh ju lejon të shtoni veçori prej palësh të treta.
Key English Albanian State
e2e_import_room_keys Import room keys Importo kyçe dhome
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
U pikas një kopjeruajtje e re kyçesh mesazhesh të sigurt.

Nëse s’qe prej jush, caktoni një Frazë të re Sigurie te Rregullimet.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Rregullime
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me Prej meje qe
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup Kopjeruajtje e Re Kyçesh
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
Që të prodhohen kyçe fshehtëzimi skaj-më-skaj për këtë sesion, lypset të ribëni hyrjen dhe të parashtroni kyçin publik te shërbyesi juaj Home.
Kjo duhet vetëm një herë; na ndjeni për belanë.
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Ripohoni frazëkalimin
e2e_passphrase_create Create passphrase Krijoni frazëkalim
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Frazëkalimi s’duhet të jetë i zbrazët
e2e_passphrase_enter Enter passphrase Jepni frazëkalimin
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match Frazëkalimet duhet të përputhen
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length) Frazëkalim shumë i shkurtër (Duhet të jetë e pakta %d shenja i gjatë)
e2e_room_key_request_ignore_request Ignore request Shpërfille kërkesën
e2e_room_key_request_message Your unverified session '%@' is requesting encryption keys. Sesioni juaj i paverifikuar '%@' po kërkon kyçe fshehtëzimi.
e2e_room_key_request_message_new_device You added a new session '%@', which is requesting encryption keys. Shtuat një sesion të ri '%@', i cili po kërkon kyçe fshehtëzimi.
e2e_room_key_request_share_without_verifying Share without verifying Ndaje pa e verifikuar
e2e_room_key_request_start_verification Start verification… Filloni verifikimin…
e2e_room_key_request_title Encryption key request Kërkesë kyçi fshehtëzimesh
edit Edit Përpunojeni
emoji_picker_activity_category Activities Veprimtari
emoji_picker_flags_category Flags Flamuj
emoji_picker_foods_category Food & Drink Ushqim & Pije
emoji_picker_nature_category Animals & Nature Kafshë & Natyrë
emoji_picker_objects_category Objects Objekte
emoji_picker_people_category Smileys & People Emotikone & Njerëz
emoji_picker_places_category Travel & Places Udhëtim & Vende
emoji_picker_symbols_category Symbols Simbole
emoji_picker_title Reactions Reagime
enable Enable Aktivizoje
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… Dërgoni një mesazh të fshehtëzuar…

Loading…

User avatar Besnik

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSAlbanian

Share without verifying
Ndaje pa e verifikuar
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
e2e_room_key_request_share_without_verifying
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/sq.lproj/Vector.strings, string 1112