Translation

photo_library_access_not_granted
English
%@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings
80/820
Key English Albanian State
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Hoqët konferencë VoIP
or or ose
you You Ju
today Today Sot
yesterday Yesterday Dje
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Lidhja Internet duket se s’funksionon.
network_offline_title You're offline S’jeni në linjë
network_offline_message You're offline, check your connection. S’jeni në linjë, kontrolloni lidhjen tuaj në internet.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. S’u lidh dot te shërbyesi Home.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Dhoma Publike (at %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Herën e fundit aplikacioni u vithis. Do të donit të parashtroni një raport vithisje?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Duket se po përplasni telefonin nga inati. Do të donit të parashtroni një njoftim të mete?
do_not_ask_again Do not ask again Mos pyet sërish
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ s’ka leje të përdorë Kamerën, ju lutemi, ndryshoni rregullimet e privatësisë
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Kamera në pajisjen tuaj s’është e përdorshme
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ s’ka leje të hyjë në fototekë, ju lutemi, ndryshoni rregullimet e privatësisë
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ nuk ekziston
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Thirrje audio ardhëse nga %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Thirrje video ardhëse nga %@
call_incoming_voice Incoming call… Thirrje ardhëse…
call_incoming_video Incoming video call… Thirrje video ardhëse…
call_already_displayed There is already a call in progress. Ka tashmë një thirrje në kryerje e sipër.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. S'u arrit të hyhej në thirrjen për konferencë.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call S’arrihet të niset thirrje konferencë
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Thirrja dështoi për shkak shërbyesi të keqformësuar
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Që thirrjet të funksionojnë pa probleme, ju lutemi, kërkojini përgjegjësit të shërbyesit tuaj Home %@ të formësojë një shërbyes TURN.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Ndryshe, mund të provoni të përdorni shërbyesin publik te %@, por kjo s’do të jetë edhe aq e qëndrueshme, dhe adresa juaj IP do t’i bëhet e njohur atij shërbyesi. Këtë mund ta bëni edhe që nga Rregullimet
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Provoni të përdorni %@
call_actions_unhold Resume Rimerre
no_voip_title Incoming call Thirrje ardhëse
Key English Albanian State
password_policy_too_short_pwd_error Too short password Fjalëkalim shumë i shkurtër
password_policy_weak_pwd_error This password is too weak. It must contain at least 8 characters, with at least one character of each type: uppercase, lowercase, digit and special character. Ky fjalëkalim është shumë i shkurtër. Duhet të përmbajë të paktën 8 shenja, me të paktën një shenjë nga çdo lloj: të mëdha, të vogla, shifra dhe shenja speciale.
password_validation_error_contain_lowercase_letter Contain a lower-case letter. Përmban shkronjë të vogël.
password_validation_error_contain_number Contain a number. Përmban një numër.
password_validation_error_contain_symbol Contain a symbol. Përmban një simbol.
password_validation_error_contain_uppercase_letter Contain an upper-case letter. Përmban shkronjë të madhe.
password_validation_error_header Given password does not meet the criteria below: Fjalëkalimi i dhënë nuk plotëson kriteret më poshtë:
password_validation_error_max_length Not exceed %d characters. S’tejkalon %d shenja.
password_validation_error_min_length At least %d characters. E pakta %d shenja.
password_validation_info_header Your password should meet the criteria below: Fjalëkalimi juaj duhet të plotësojë kriteret më poshtë:
people_conversation_section CONVERSATIONS BISEDA
people_empty_view_information Chat securely with anyone.Tap the + to start adding people. Fjalosuni në mënyrë të sigurt me këdo. Prekni + që të filloni të shtoni persona.
people_empty_view_title People Njerëz
people_invites_section INVITES FTESA
people_no_conversation No conversations S’ka biseda
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ s’ka leje të hyjë në fototekë, ju lutemi, ndryshoni rregullimet e privatësisë
pill_message Message Mesazh
pill_message_from Message from %@ Mesazh nga %@
pill_message_in Message in %@ Mesazh te %@
pill_room_fallback_display_name Space/Room Hapësirë/Dhomë
pin_protection_choose_pin Create a PIN for security Krijoni një PIN për siguri
pin_protection_choose_pin_welcome_after_login Welcome back. Mirë se u kthyet.
pin_protection_choose_pin_welcome_after_register Welcome. Mirë se vini.
pin_protection_confirm_pin Confirm your PIN Ripohoni PIN-in tuaj
pin_protection_confirm_pin_to_change Confirm PIN to change PIN Ripohoni PIN-in që të ndryshohet PIN
pin_protection_confirm_pin_to_disable Confirm PIN to disable PIN Ripohoni PIN-in që të çaktivizohet PIN-i
pin_protection_enter_pin Enter your PIN Jepni PIN-in tuaj
pin_protection_explanatory Setting up a PIN lets you protect data like messages and contacts, so only you can access them by entering the PIN at the start of the app. Ujdisja e një PIN-it ju lejon të mbroni të dhëna të tilla si, mesazhe dhe kontakte, që kështu të mund t’i përdorni duke dhënë PIN-in gjatë nisjes së aplikacionit.
pin_protection_forgot_pin Forgot PIN Harrova PIN-in
pin_protection_kick_user_alert_message Too many errors, you've been logged out Shumë gabime, u bë nxjerrja juaj jashtë

Loading…

User avatar Besnik

New translation

Element iOS / Element iOSAlbanian

%@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings
%@ s’ka leje të hyjë në fototekë, ju lutemi, ndryshoni rregullimet e privatësisë
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
photo_library_access_not_granted
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/sq.lproj/Vector.strings, string 1023