Translation

room_message_reply_to_short_placeholder
English
Send a reply…
22/130
Key English Albanian State
room_new_message_notification %d new message %d mesazh i ri
room_new_messages_notification %d new messages %d mesazhe të rinj
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ po shtyp…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ & %@ po shtypin…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ & të tjerë po shtypin…
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Dërgoni një mesazh (të pafshehtëzuar)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Dërgoni një përgjigje (të pafshehtëzuar)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. S’arrihet të hapet lidhja.
room_message_editing Editing Përpunim
room_message_replying_to Replying to %@ Në përgjigje të %@
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room S’keni leje të postoni në këtë dhomë
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… Dërgoni një mesazh të fshehtëzuar…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… Dërgoni një përgjigje të fshehtëzuar…
room_message_short_placeholder Send a message… Dërgoni një mesazh…
room_first_message_placeholder Send your first message… Dërgoni mesazhin tuaj të parë…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Dërgoni një përgjigje…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Humbi lidhja me shërbyesin.
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Mesazhet s’u dërguan.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Mesazhi s’u dërgua, për shkak të pranisë së sesioneve të panjohur.
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Fshi mesazhet e padërguar
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Jeni i sigurt se doni të fshihen krejt mesazhet e padërguar në këtë dhomë?
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Thirrje konference që po zhvillohet. Merrni pjesë si %@ ose %@.
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Thirrje konference që po zhvillohet. Merrni pjesë si %@ ose %@. %@.
room_ongoing_conference_call_close Close Mbylle
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room Ju duhen leje për të administruar thirrje konferencë në këtë dhomë
room_prompt_resend Resend all Ridërgoji krejt
room_prompt_cancel cancel all anuloji krejt
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Ridërgo mesazhet e padërguara
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Fshi mesazhet e padërguara
room_event_action_copy Copy Kopjoje
room_event_action_quote Quote Citim
Key English Albanian State
room_left_for_dm You left Dolët
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ & të tjerë po shtypin…
room_member_ignore_prompt Are you sure you want to hide all messages from this user? Doni të fshihen krejt mesazhet nga ky përdorues?
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Përgjegjës te %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Vetjak (%@) te %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Moderator te %@
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
S’do të jeni në gjendje ta zhbëni këtë ndryshim, ngaqë po e promovoni përdoruesin të ketë të njëjtën shkallë pushteti si ju vetë.
Jeni i sigurt?
room_member_power_level_short_admin Admin Përgjegjës
room_member_power_level_short_custom Custom Vetjak
room_member_power_level_short_moderator Mod Moderator
room_message_editing Editing Përpunim
room_message_edits_history_title Message edits Përpunime mesazhi
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Dërgoni një mesazh (të pafshehtëzuar)…
room_message_replying_to Replying to %@ Në përgjigje të %@
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Dërgoni një përgjigje (të pafshehtëzuar)…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Dërgoni një përgjigje…
room_message_short_placeholder Send a message… Dërgoni një mesazh…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. S’arrihet të hapet lidhja.
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ dhe të tjerë
room_new_message_notification %d new message %d mesazh i ri
room_new_messages_notification %d new messages %d mesazhe të rinj
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Thirrjet konferencë nuk mbulohen në dhoma të fshehtëzuara
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Ju duhen leje për ftesa, që të nisni një konferencë në këtë dhomë
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Që të nisni një thirrje, duhet të jeni një përgjegjës ose një moderator.
room_notifs_settings_account_settings Account settings Rregullime llogarie
room_notifs_settings_all_messages All Messages Krejt Mesazhet
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Anuloje
room_notifs_settings_done_action Done U bë
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Ju lutemi, kini parasysh se njoftimet për përmendje & fjalëkyçe s’mund të kihen në celular për dhoma të fshehtëzuara.
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Njoftimet mund t’i administroni që nga %@

Loading…

User avatar Besnik

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSAlbanian

Send a reply…
Dërgoni një përgjigje…
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_message_reply_to_short_placeholder
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/sq.lproj/Vector.strings, string 433