Translation

// members list Screen // accounts list Screen // image size selection // invitation members list Screen // room creation dialog Screen // room info dialog Screen // room details dialog screen // contacts list screen // contacts list screen
invitation_message
English
I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information.
117/1080
Key English Albanian State
action_logout Logout Dalje
create_room Create Room Krijo Dhomë
login Login Hyrje
create_account Create Account Krijo Llogari
membership_invite Invited I ftuar
membership_leave Left I ikur
membership_ban Banned I dëbuar
num_members_one %@ user %@ përdorues
num_members_other %@ users %@ përdorues
kick Remove from chat Hiqe nga fjalosja
ban Ban Dëboje
unban Un-ban Hiqja dëbimin
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Ka ndryshime të paruajtura. Ikja do të shkaktojë hedhjen tej të tyre.
login_error_already_logged_in Already logged in Tashmë i futur
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL-ja duhet të fillojë me http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Do të doja të bisedoja me ju me Matrix. Për të pasur më tepër itë dhëna, ju lutem, vizitoni sajtin http://matrix.org.
settings_title_config Configuration Formësim
settings_title_notifications Notifications Njoftime
notification_settings_disable_all Disable all notifications Çaktivizoji krejt njoftimet
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Aktivizo njoftimet
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. Krejt njoftimet hëpërhë janë çaktivizuar për krejt pajisjet.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
Rregullimet mbi njoftimet ruhen te llogaria juaj e përdoruesit dhe ndahen me krejt klientët që i mbulojnë ato (përfshi njoftimet në desktop).

Rregullat zbatohen sipas një radhe; rregulli i parë që ka përputhje përcakton lëndën për mesazhin.
Kështu: njoftimet sipas fjalësh janë më të rëndësishme se njoftimet sipas dhomash të cilat janë më të rëndësishme se njoftimet sipas dërguesish.
Për rregulla të shumta të të njëjtit lloj, i pari në listë që ka përputhje ka përparësinë.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications Njoftime sipas fjale
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
Për fjalët përputhjet gjenden pa marrë parasysh shkrimin me të madhe apo të vogël, dhe mund të përfshijnë një shenjë të gjithëpushtetshme *. Kështu:
kot përputhet me vargun kot të rrethuar nga përkufizues fjalësh (p.sh. shenja pikësimi apo hapësira, ose fillim/fund rreshti).
kot* përputhet me çfarëdo fjale që fillon me kot.
*kot* përputhet me çfarëdo fjale që përfshin 3 shkronjat kot.
notification_settings_always_notify Always notify Njoftomë përherë
notification_settings_never_notify Never notify Mos njofto kurrë
notification_settings_word_to_match word to match fjalë për përputhje
notification_settings_highlight Highlight Theksoje
notification_settings_custom_sound Custom sound Tingull vetjak
notification_settings_per_room_notifications Per-room notifications Njoftime sipas dhome
notification_settings_per_sender_notifications Per-sender notifications Njoftime sipas dërguesi
Key English Albanian State
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. Shërbyesi i identiteteve që keni zgjedhur nuk ka ndonjë kusht shërbimesh. Vazhdoni vetëm nëse i zini besë të zotit të shërbyesit.
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services Shërbyesi i identiteteve s’ka kushte shërbimi
identity_server_settings_change Change Ndryshojeni
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Po përdorni %@ që të zbuloni dhe të jeni i zbulueshëm nga kontakte ekzistuese që dini.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Shkëputu
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. Shkëputja nga shërbyesi juaj i identiteteve do të thotë se s’do të jeni të zbulueshëm nga përdorues të tjerë dhe as të jeni në gjendje të ftoni të tjerë përmes email-i ose telefoni.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. S’po përdorni ndonjë shërbyes identitetesh. Që të zbuloni dhe të jeni i zbulueshëm nga kontakte ekzistuese, shtoni një më sipër.
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Jepni një shërbyes identitetesh
identity_server_settings_title Identity server Shërbyes identitetesh
ignore Ignore Shpërfille
ignore_user Ignore User Shpërfille Përdoruesin
image_picker_action_camera Take photo Bëni një foto
image_picker_action_library Choose from library Zgjidhni prej biblioteke
incoming_video_call Incoming Video Call Thirrje Video Ardhëse
incoming_voice_call Incoming Voice Call Thirrje Audio Ardhëse
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Do të doja të bisedoja me ju me Matrix. Për të pasur më tepër itë dhëna, ju lutem, vizitoni sajtin http://matrix.org.
invite Invite Ftoje
invite_friends_action Invite friends to %@ Ftoni shokë te %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Hej, bisedoni me mua në %@: %@
invite_to Invite to %@ Ftojeni te %@
invite_user Invite matrix User Ftoni Përdorues matrix
join Join Merrni pjesë
joined Joined Erdhi
joining Joining Po hyhet
key_backup_recover_done_action Done U bë
key_backup_recover_from_passphrase_info Use your Security Phrase to unlock your secure message history Që të shkyçni historikun e mesazheve tuaj të sigurt, përdorni Frazën tuaj të Sigurisë
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part1 Don’t know your Security Phrase? You can Nuk e dini Frazën tuaj të Sigurisë? Mundeni të
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part2 use your Security Key përdorni Kyçin tuaj të Sigurisë
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part3 . .
key_backup_recover_from_passphrase_passphrase_placeholder Enter Phrase Jepni Frazë

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invitation_message
Source string comment
// members list Screen // accounts list Screen // image size selection // invitation members list Screen // room creation dialog Screen // room info dialog Screen // room details dialog screen // contacts list screen // contacts list screen
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/sq.lproj/Vector.strings, string 2356