Translation

bug_report_send
English
Send
6/100
Key English Swedish State
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
%@ har nu stöd för totalsträckskryptering men du behöver logga in igen för att aktivera det.

Du kan göra det nu eller senare från appens inställningar.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off; sorry for the inconvenience.
Du behöver logga in igen för att generera nycklar för totalsträckskryptering för den här sessionen och skicka den publika nyckeln till din hemserver.
Det behövs bara en gång; beklagar olägenheten.
e2e_key_backup_wrong_version_title New Key Backup Ny nyckelsäkerhetskopia
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
En ny säkerhetskopia för säkra meddelandenycklar har upptäckts.

Om det inte var du, ställ in en ny säkerhetsfras i inställningarna.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Inställningar
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me Det var jag
bug_report_title Bug Report Buggrapport
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Vänligen beskriv buggen. Vad gjorde du? Vad förväntade du dig att hända? Vad hände egentligen?
bug_crash_report_title Crash Report Kraschrapport
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Vänligen beskriv vad du gjorde innan kraschen:
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: För att diagnostisera problem skickas loggar från den här klienten med denna buggrapport. Om du föredrar att bara skicka texten ovan, kryssa ur:
bug_report_send_logs Send logs Skicka loggar
bug_report_send_screenshot Send screenshot Skicka skärmdump
bug_report_progress_zipping Collecting logs Samlar in loggar
bug_report_progress_uploading Uploading report Laddar upp rapport
bug_report_send Send Skicka
bug_report_background_mode Continue in background Fortsätt i bakgrunden
widget_no_integrations_server_configured No integrations server configured Ingen integrationsserver konfigurerad
widget_integrations_server_failed_to_connect Failed to connect to integrations server Misslyckades att ansluta till integrationsservern
widget_no_power_to_manage You need permission to manage widgets in this room Du behöver behörighet för att hantera widgets i det här rummet
widget_creation_failure Widget creation has failed Skapande av widget har misslyckats
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert You don't currently have any stickerpacks enabled. Du har för närvarande inga dekalpaket aktiva.
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert_add_now Add some now? Lägg till några nu?
widget_menu_refresh Refresh Ladda om
widget_menu_open_outside Open in browser Öppna i webbläsare
widget_menu_revoke_permission Revoke access for me Återkalla åtkomst för mig
widget_menu_remove Remove for everyone Ta bort för alla
widget_integration_need_to_be_able_to_invite You need to be able to invite users to do that. Du behöver kunna bjuda in användare för att göra det där.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Kunde inte skapa widget.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Misslyckades att skicka begäran.
widget_integration_room_not_recognised This room is not recognised. Det här rummet känns inte igen.
Key English Swedish State
biometrics_mode_face_id Face ID Face ID
biometrics_mode_touch_id Touch ID Touch ID
biometrics_settings_enable_x Enable %@ Aktivera %@
biometrics_setup_enable_button_title_x Enable %@ Aktivera %@
biometrics_setup_subtitle Save yourself time Spara tid
biometrics_setup_title_x Enable %@ Aktivera %@
biometrics_usage_reason Authentication is needed to access your app Autentisering krävs för att komma åt appen
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Vänligen beskriv vad du gjorde innan kraschen:
bug_crash_report_title Crash Report Kraschrapport
bug_report_background_mode Continue in background Fortsätt i bakgrunden
bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Vänligen beskriv buggen. Vad gjorde du? Vad förväntade du dig att hända? Vad hände egentligen?
bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. If you would prefer to only send the text above, please untick: För att diagnostisera problem skickas loggar från den här klienten med denna buggrapport. Om du föredrar att bara skicka texten ovan, kryssa ur:
bug_report_progress_uploading Uploading report Laddar upp rapport
bug_report_progress_zipping Collecting logs Samlar in loggar
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Appen har kraschat förra gången. Vill du skicka en kraschrapport?
bug_report_send Send Skicka
bug_report_send_logs Send logs Skicka loggar
bug_report_send_screenshot Send screenshot Skicka skärmdump
bug_report_title Bug Report Buggrapport
call_actions_unhold Resume Återuppta
call_already_displayed There is already a call in progress. Ett samtal pågår redan.
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 aktivt samtal (%@) · %@ pausade samtal
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 aktivt samtal (%@) · 1 pausat samtal
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ pausade samtal
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) Tryck för att återgå till samtalet (%@)
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) Tryck för att gå med i gruppsamtalet (%@)
callbar_only_single_paused Paused call Pausat samtal
callbar_return Return Återgå
call_connecting Connecting… Ansluter…
call_consulting_with_user Consulting with %@ Rådfrågar %@
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

Send
Skicka
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bug_report_send
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/sv.lproj/Vector.strings, string 1068