Translation

external_link_confirmation_title
English
Double-check this link
26/220
Key English Swedish State
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Alla trådar som skapades under experimentperioden kommer nu att <b>skrivas ut som vanliga svar. </b><br/><br/>Detta kommer vara en engångshändelse under övergången, eftersom trådar nu är en del av Matrix-specen.
threads_notice_done Got it Jag förstår
threads_beta_title Threads Trådar
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Håll diskussioner organiserade med trådar.

Trådar hjälper dig hålla konversationer till ämnet och gör dem lättare att följa.
threads_beta_information_link Learn more Läs mer
threads_beta_enable Try it out Prova
threads_beta_cancel Not now Inte nu
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Din hemserver stöder för tillfället inte trådar, så den här funktionen kan vara opålitlig. Vissa trådade meddelanden kanske inte alltid är tillgängliga.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


Vill du aktivera trådar ändå?
media_type_accessibility_image Image Bild
media_type_accessibility_audio Audio Ljud
media_type_accessibility_video Video Video
media_type_accessibility_location Location Plats
media_type_accessibility_file File Fil
media_type_accessibility_sticker Sticker Dekal
external_link_confirmation_title Double-check this link Dubbelkolla den här länken
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
Länken %@ tar dig till en annan webbplats: %@

Är du säker på att du vill fortsätta?
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ och andra
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Rummet innehåller okända sessioner
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Det här rummet innehåller okända sessioner som inte har verifierats.
Detta betyder att det inte finns någon garanti att sessionerna tillhör användarna de påstår sig göra.
Vi rekommenderar att du går igenom verifieringsprocessen för varje session innan du fortsätter, men du kan skicka meddelandet utan att verifiera om du föredrar.
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Skicka ändå
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Ring ändå
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Svara ändå
unknown_devices_verify Verify… Verifiera…
unknown_devices_title Unknown sessions Okända sessioner
room_title_new_room New room Nytt rum
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ aktiva medlemmar
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ aktiv medlem
room_title_invite_members Invite members Bjud in medlemmar
room_title_members %@ members %@ medlemmar
room_title_one_member 1 member 1 medlem
Key English Swedish State
event_formatter_jitsi_widget_added VoIP conference added by %@ VoIP-gruppsamtal tillagt av %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Du lade till VoIP-konferens
event_formatter_jitsi_widget_removed VoIP conference removed by %@ VoIP-gruppsamtal borttaget av %@
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Du tog bort VoIP-konferens
event_formatter_member_updates %tu membership changes %tu förändringar av medlemskap
event_formatter_message_deleted Message deleted Meddelande raderat
event_formatter_message_edited_mention (edited) (redigerat)
event_formatter_rerequest_keys_part1_link Re-request encryption keys Begär krypteringsnycklar på nytt
event_formatter_rerequest_keys_part2 from your other sessions. från dina andra sessioner.
event_formatter_widget_added %@ widget added by %@ %@-widget tillagd av %@
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Du lade till widgeten: %@
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ %@-widget borttagen av %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Du lade till widgeten: %@
existing Existing Existerande
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
Länken %@ tar dig till en annan webbplats: %@

Är du säker på att du vill fortsätta?
external_link_confirmation_title Double-check this link Dubbelkolla den här länken
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. Du kan favoritmarkera på flera sätt - den snabbaste är att bar trycka och hålla in. Tryck på stjärnan så hamnar de automatiskt här för att var lättillgängliga.
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Favoritmarkerade rum och personer
file_upload_error_title File upload Filuppladdning
file_upload_error_unsupported_file_type_message File type not supported. Filtyp stöds inte.
find_your_contacts_button_title Find your contacts Hitta dina kontakter
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. Detta kan inaktiveras när som helst från inställningarna.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. Kan inte ansluta till identitetsservern.
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. Låt %@ visa dina kontakter så att du snabbt kan börja chatta med dem du känner bäst.
find_your_contacts_title Start by listing your contacts Börja genom att lista dina kontakter
format_time_d d d
format_time_h h t
format_time_m m m
format_time_s s s
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. För att fortsätta använda hemservern %@ behöver du ta del av och godkänna villkoren.

Loading…

Double-check this link
Dubbelkolla den här länken
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
external_link_confirmation_title
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/sv.lproj/Vector.strings, string 552