Translation

invite_friends_share_text
English
Hey, talk to me on %@: %@
34/250
Key English Swedish State
home_context_menu_make_room Move to Rooms Flytta till rum
home_context_menu_notifications Notifications Aviseringar
home_context_menu_mute Mute Tysta
home_context_menu_unmute Unmute Avtysta
home_context_menu_favourite Favourite Favoritmarkera
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites Ta bort från favoriter
home_context_menu_low_priority Low priority Låg prioritet
home_context_menu_normal_priority Normal priority Normal prioritet
home_context_menu_leave Leave Lämna
home_context_menu_mark_as_read Mark as read Markera som läst
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread Markera som oläst
home_syncing Syncing Synkar
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Favoritmarkerade rum och personer
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. Du kan favoritmarkera på flera sätt - den snabbaste är att bar trycka och hålla in. Tryck på stjärnan så hamnar de automatiskt här för att var lättillgängliga.
invite_friends_action Invite friends to %@ Bjud in vänner till %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Hallå där, prata med mig på %@: %@
share_invite_link_action Share invite link Dela inbjudningslänk
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ Hej! Gå med i rummet här: %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ Hej! Gå med i utrymmet här: %@
room_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
room_avatar_view_accessibility_hint Change room avatar Byt rumsavatar
room_intro_cell_add_participants_action Add people Lägg till personer
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of Detta är början på
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@ Ämne: %@
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic Lägg till ett ämne
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. för att låta folk veta vad rummet handlar om.
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with Det här är början på ditt direktmeddelande med
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 . .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join. Bara ni två är i den här konversationen, ingen annan kan gå med.
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join. Bara ni är i den här konversationen, om inte nån av er bjuder in nån att gå med.
Key English Swedish State
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Du använder för närvarande %@ för att upptäcka och kunna upptäckas av befintliga kontakter du känner till.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Koppla från
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. Om du kopplar bort från din identitetsserver kan du inte bli upptäckt av andra användare eller bjuda in andra via e-post eller telefon.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. Du använder för närvarande inte en identitetsserver. För att upptäcka och bli upptäckbar av befintliga kontakter, lägg till en ovan.
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Ange en identitetsserver
identity_server_settings_title Identity server Identitetsserver
ignore Ignore Ignorera
ignore_user Ignore User Ignorera användare
image_picker_action_camera Take photo Ta foto
image_picker_action_library Choose from library Välj från bibliotek
incoming_video_call Incoming Video Call Inkommande videosamtal
incoming_voice_call Incoming Voice Call Inkommande röstsamtal
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Jag vill chatta med dig på Matrix. Besök sidan https://matrix.org för mer information.
invite Invite Bjud in
invite_friends_action Invite friends to %@ Bjud in vänner till %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Hallå där, prata med mig på %@: %@
invite_to Invite to %@ Bjud in till %@
invite_user Invite matrix User Bjud in Matrixanvändare
join Join Gå med
joined Joined Gått med
joining Joining Går med
key_backup_recover_done_action Done Klart
key_backup_recover_from_passphrase_info Use your Security Phrase to unlock your secure message history Använd din säkerhetsfras för att låsa upp din säkra meddelandehistorik
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part1 Don’t know your Security Phrase? You can Känner du inte till din säkerhetsfras? Du kan
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part2 use your Security Key använda din säkerhetsnyckel
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part3 . .
key_backup_recover_from_passphrase_passphrase_placeholder Enter Phrase Ange fras
key_backup_recover_from_passphrase_passphrase_title Enter Ange
key_backup_recover_from_passphrase_recover_action Unlock History Lås upp historik
key_backup_recover_from_private_key_info Restoring backup… Återställer säkerhetskopia…

Loading…

User avatar LinAGKar

New translation

Element iOS / Element iOSSwedish

Hey, talk to me on %@: %@
Hallå där, prata med mig på %@: %@
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Swedish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invite_friends_share_text
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/sv.lproj/Vector.strings, string 1569