Translation

home_context_menu_leave
English
Leave
5/100
Key English Ukrainian State
call_transfer_error_title Error Помилка
call_transfer_error_message Call transfer failed Не вдалося переадресувати виклик
launch_loading_generic Syncing your conversations Синхронізація ваших розмов
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
Це може тривати трохи довше.
Дякуємо за ваше терпіння.
home_empty_view_title Welcome to %@,
%@
Вітаємо у %@,
%@
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms. Досконалий застосунок для захищеного спілкування команд, друзів і організацій. Торкніться кнопки + унизу, щоб додати людей і кімнати.
home_context_menu_make_dm Move to People Перемістити на вкладку «Люди»
home_context_menu_make_room Move to Rooms Перемістити на вкладку «Кімнати»
home_context_menu_notifications Notifications Сповіщення
home_context_menu_mute Mute Без звуку
home_context_menu_unmute Unmute Увімкнути звук
home_context_menu_favourite Favourite Улюблені
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites Вилучити з улюблених
home_context_menu_low_priority Low priority Неважливі
home_context_menu_normal_priority Normal priority Звичайна пріоритетність
home_context_menu_leave Leave Вийти
home_context_menu_mark_as_read Mark as read Позначити прочитаним
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread Позначити непрочитаним
home_syncing Syncing Синхронізація
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Улюблені кімнати й люди
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. Ви можете додати до улюблених кількома способами, найшвидший — це просто натиснути й утримувати. Торкніться зірки, і вони автоматично зʼявляться тут для безпечного зберігання.
invite_friends_action Invite friends to %@ Запросити друзів до %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Агов, побалакай зі мною в %@: %@
share_invite_link_action Share invite link Поширити запрошувальне посилання
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ Раджу цю кімнату в %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ Раджу цей простір в %@
room_avatar_view_accessibility_label avatar аватар
room_avatar_view_accessibility_hint Change room avatar Змінити аватар кімнати
room_intro_cell_add_participants_action Add people Додати людей
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of Це початок
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 . .
Key English Ukrainian State
group_participants_add_participant Add participant Додати учасника
group_participants_filter_members Filter community members Фільтр учасників спільноти
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name Знайти чи запросити за ID користувача чи іменем
group_participants_invited_section INVITED ЗАПРОШЕНІ
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain' Хибний ID. Треба Matrix ID вигляду «@localpart:domain»
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Помилка запрошення
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? Ви впевнені, що хочете запросити %@ до цієї групи?
group_participants_invite_prompt_title Confirmation Підтвердження
group_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the group? Ви впевнені, що хочете вийти з групи?
group_participants_leave_prompt_title Leave group Вийти з групи
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? Ви справді хочете вилучити %@ з цієї групи?
group_participants_remove_prompt_title Confirmation Підтвердження
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Фільтр кімнат спільноти
group_section COMMUNITIES СПІЛЬНОТИ
home_context_menu_favourite Favourite Улюблені
home_context_menu_leave Leave Вийти
home_context_menu_low_priority Low priority Неважливі
home_context_menu_make_dm Move to People Перемістити на вкладку «Люди»
home_context_menu_make_room Move to Rooms Перемістити на вкладку «Кімнати»
home_context_menu_mark_as_read Mark as read Позначити прочитаним
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread Позначити непрочитаним
home_context_menu_mute Mute Без звуку
home_context_menu_normal_priority Normal priority Звичайна пріоритетність
home_context_menu_notifications Notifications Сповіщення
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites Вилучити з улюблених
home_context_menu_unmute Unmute Увімкнути звук
home_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Tap the + button below to add people and rooms. Досконалий застосунок для захищеного спілкування команд, друзів і організацій. Торкніться кнопки + унизу, щоб додати людей і кімнати.
home_empty_view_title Welcome to %@,
%@
Вітаємо у %@,
%@
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Не вдалося з'єднатися з домашнім сервером.
home_syncing Syncing Синхронізація
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar ihor_ck

New translation

Element iOS / Element iOSUkrainian

Leave
Вийти
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
leave вийти Element iOS

Source information

Key
home_context_menu_leave
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/uk.lproj/Vector.strings, string 1562