Translation

all_chats_user_menu_settings
English
User settings
24/130
Key English Ukrainian State
all_chats_edit_layout_sorting_options_title Sort messages by Упорядкувати повідомлення за
all_chats_edit_layout_show_recents Show recents Показати найновіші
all_chats_edit_layout_show_filters Show filters Показати фільтри
all_chats_edit_layout_activity_order Sort by activity Упорядкувати за активністю
all_chats_edit_layout_alphabetical_order Sort A-Z Упорядкувати А-Я
all_chats_all_filter All Усі
all_chats_empty_view_title %@
is looking a little empty.
%@
має дещо порожній вигляд.
all_chats_empty_space_information Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Простори – це новий спосіб групувати кімнати та людей. Додайте наявну кімнату або створіть нову, використовуючи кнопку внизу праворуч.
all_chats_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. Універсальний безпечний застосунок для спілкування з командами, друзями й організаціями. Створіть бесіду або приєднайтеся до наявної кімнати, щоб розпочати.
all_chats_empty_list_placeholder_title You’re all caught up. У вас усе під контролем.
all_chats_empty_unreads_placeholder_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Тут з'являтимуться ваші непрочитані повідомлення, якщо вони є.
all_chats_nothing_found_placeholder_title Nothing found. Нічого не знайдено.
all_chats_nothing_found_placeholder_message Try adjusting your search. Спробуйте налаштувати пошук.
room_recents_recently_viewed_section Recently viewed Останні переглянуті
all_chats_user_menu_accessibility_label User menu Меню користувача
all_chats_user_menu_settings User settings Налаштування користувача
all_chats_edit_menu_leave_space Leave %@ Вийти з %@
all_chats_edit_menu_space_settings Space settings Налаштування простору
room_invites_empty_view_title Nothing new. Нічого нового.
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear. Тут з’являтимуться ваші запрошення.
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@ Очікування коли користувачі приєднаються до %@
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Після того, як запрошені користувачі приєднаються до %@, ви зможете спілкуватися з ними, а кімната буде захищена наскрізним шифруванням
space_selector_title My spaces Мої простори
space_selector_empty_view_title No spaces yet. Ще немає просторів.
space_selector_empty_view_information Spaces are a way to group rooms and people. Create a space to get started. Простори – це спосіб групувати кімнати та людей. Створіть простір, щоб розпочати.
space_selector_create_space Create Space Створити простір
space_detail_nav_title Space detail Подробиці простору
space_invite_nav_title Space invite Запрошення простору
poll_history_title Poll history Історія опитувань
poll_history_loading_text Displaying polls Показ опитувань
poll_history_active_segment_title Active polls Активні опитування
Key English Ukrainian State
all_chats_edit_layout_show_recents Show recents Показати найновіші
all_chats_edit_layout_sorting_options_title Sort messages by Упорядкувати повідомлення за
all_chats_edit_layout_unreads Unreads Непрочитані
all_chats_edit_menu_leave_space Leave %@ Вийти з %@
all_chats_edit_menu_space_settings Space settings Налаштування простору
all_chats_empty_list_placeholder_title You’re all caught up. У вас усе під контролем.
all_chats_empty_space_information Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Простори – це новий спосіб групувати кімнати та людей. Додайте наявну кімнату або створіть нову, використовуючи кнопку внизу праворуч.
all_chats_empty_unreads_placeholder_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Тут з'являтимуться ваші непрочитані повідомлення, якщо вони є.
all_chats_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. Універсальний безпечний застосунок для спілкування з командами, друзями й організаціями. Створіть бесіду або приєднайтеся до наявної кімнати, щоб розпочати.
all_chats_empty_view_title %@
is looking a little empty.
%@
має дещо порожній вигляд.
all_chats_nothing_found_placeholder_message Try adjusting your search. Спробуйте налаштувати пошук.
all_chats_nothing_found_placeholder_title Nothing found. Нічого не знайдено.
all_chats_section_title Chats Бесіди
all_chats_title All chats Усі бесіди
all_chats_user_menu_accessibility_label User menu Меню користувача
all_chats_user_menu_settings User settings Налаштування користувача
analytics_prompt_message_new_user Help us identify issues and improve %@ by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. Допомагайте нам визначати проблеми й удосконалювати %@, надсилаючи анонімні дані про використання. Щоб розуміти, як люди використовують кілька пристроїв, ми створимо спільний для ваших пристроїв випадковий ідентифікатор.
analytics_prompt_message_upgrade You previously consented to share anonymous usage data with us. Now, to help understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices. Раніше ви погодилися надсилати нам анонімні дані про використання. Тепер, щоб розуміти, як люди використовують кілька пристроїв, ми створимо спільний для ваших пристроїв випадковий ідентифікатор.
analytics_prompt_not_now Not now Відкласти
analytics_prompt_point_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Ми <b>не</b> записуємо й <b>не</b> аналізуємо жодних даних облікового запису
analytics_prompt_point_2 We <b>don't</b> share information with third parties Ми <b>не</b> передаємо даних стороннім особам
analytics_prompt_point_3 You can turn this off anytime in settings Можете вимкнути це коли завгодно в налаштуваннях
analytics_prompt_stop Stop sharing Припинити надсилання
analytics_prompt_terms_link_new_user here тут
analytics_prompt_terms_link_upgrade here тут
analytics_prompt_terms_new_user You can read all our terms %@. Можете прочитати всі наші умови %@.
analytics_prompt_terms_upgrade Read all our terms %@. Is that OK? Прочитайте всі наші умови %@. Згодні з ними?
analytics_prompt_title Help improve %@ Допоможіть удосконалити %@
analytics_prompt_yes Yes, that's fine Так, усе гаразд
answer_call Answer Call Відповісти на виклик

Loading…

User avatar ihor_ck

Translation changed

Element iOS / Element iOSUkrainian

User settings
Користувацькі налаштуванняНалаштування користувача
a year ago
User avatar ihor_ck

New translation

Element iOS / Element iOSUkrainian

User settings
Користувацькі налаштування
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
set низка Element iOS
settings налаштування Element iOS
user користувач Element iOS
user settings користувацькі налаштування Element iOS

Source information

Key
all_chats_user_menu_settings
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/uk.lproj/Vector.strings, string 1765