Translation

network_offline_prompt
English
The Internet connection appears to be offline.
32/460
Key English Ukrainian State
event_formatter_call_retry Retry Повторити
event_formatter_call_end_call End call Завершити виклик
event_formatter_group_call Group call Груповий виклик
event_formatter_group_call_join Join Приєднатися
event_formatter_group_call_leave Leave Вийти
event_formatter_group_call_incoming %@ in %@ %@ у %@
event_formatter_message_deleted Message deleted Повідомлення видалено
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Ви додали віджет: %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Ви вилучили віджет: %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Ви додали груповий голосовий виклик
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Ви вилучили груповий голосовий виклик
or or або
you You Ви
today Today Сьогодні
yesterday Yesterday Учора
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Відсутнє зʼєднання з інтернетом.
network_offline_title You're offline Ви офлайн
network_offline_message You're offline, check your connection. Ви офлайн, перевірте своє з'єднання.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Не вдалося з'єднатися з домашнім сервером.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Загальнодоступні кімнати (на %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? При останньому запуску застосунок закрився з помилкою. Бажаєте надіслати звіт про помилку?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Схоже, ви розчаровано струсили телефон. Бажаєте надіслати звіт про ваду?
do_not_ask_again Do not ask again Не запитувати знову
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ не має дозволу використовувати камеру, просимо змінити налаштування приватності
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Камера недоступна на вашому пристрої
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ не має доступу до медіатеки, просимо змінити налаштування приватності
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ не існує
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Вхідний голосовий виклик від %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Вхідний відеовиклик від %@
call_incoming_voice Incoming call… Вхідний виклик…
Key English Ukrainian State
message_from_a_thread From a thread З гілки
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to У відповідь на
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. надсилає файл.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. надсилає звуковий файл.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. надсилає зображення.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. надсилає відео.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. надсилає голосове повідомлення.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Місце перебування наживо.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. надсилає дані про своє місце перебування.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Ви маєте незбережені зміни. Якщо вийдете, їх буде скасовано.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Для викликів потрібен доступ до мікрофона, але %@ не має дозволу на його використання
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Для голосових повідомлень потрібен доступ до мікрофона, але %@ не має дозволу на його використання
more More Більше
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Перевірте під'єднання до мережі
network_offline_message You're offline, check your connection. Ви офлайн, перевірте своє з'єднання.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Відсутнє зʼєднання з інтернетом.
network_offline_title You're offline Ви офлайн
new_word New Нове
next Next Далі
no No Ні
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ відповідає на виклик
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Ви відповіли на виклик
notice_audio_attachment audio attachment прикріплене аудіо
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (аватар теж змінено)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ змінює свій аватар
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Ви змінили свій аватар
notice_conference_call_finished VoIP conference finished Голосовий груповий виклик завершено
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ запрошує до групового голосового виклику
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Ви запросили на голосовий груповий виклик
notice_conference_call_started VoIP conference started Груповий голосовий виклик розпочато

Loading…

User avatar ihor_ck

New translation

Element iOS / Element iOSUkrainian

The Internet connection appears to be offline.
Відсутнє зʼєднання з інтернетом.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
appear з'являтись/з'явитись Element iOS
offline offline Element iOS

Source information

Key
network_offline_prompt
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/uk.lproj/Vector.strings, string 1013