Translation

device_details_identifier
English
ID
3/100
Key English Ukrainian State
notice_in_reply_to In reply to У відповідь на
notice_voice_broadcast_live Live broadcast Трансляція наживо
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast. %@ завершує голосову трансляцію.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Ви завершили голосову трансляцію.
room_displayname_empty_room Empty room Порожня кімната
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ і %@
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ і %@ інших
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left) %@ (виходять)
settings Settings Налаштування
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications Увімкнути сповіщення в застосунку
settings_enable_push_notifications Enable push notifications Увімкнути push-сповіщення
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Введіть токен підтвердження для %@:
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' Кімната: '%@'
device_details_title Session information
Відомості про сеанс
device_details_name Public Name
Загальнодоступна назва
device_details_identifier ID
ID
device_details_last_seen Last seen
Останні відвідини
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_rename_prompt_title Session Name Назва сеансу
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with Загальнодоступну назву сеансу бачать люди, з якими ви спілкуєтесь
device_details_delete_prompt_title Authentication Автентифікація
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Виконання цієї дії вимагає додаткової автентифікації.
Щоб продовжити, введіть свій пароль.
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

Відомості про наскрізне шифрування

room_event_encryption_info_event Event information
Відомості про подію
room_event_encryption_info_event_user_id User ID
ID користувача
room_event_encryption_info_event_identity_key Curve25519 identity key
Ключ ідентифікації Curve25519
room_event_encryption_info_event_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key
Потрібен ключ цифрового відбитка Ed25519
room_event_encryption_info_event_algorithm Algorithm
Алгоритм
room_event_encryption_info_event_session_id Session ID
ID сеансу
room_event_encryption_info_event_decryption_error Decryption error
Помилка розшифрування
room_event_encryption_info_event_unencrypted unencrypted незашифровано
Key English Ukrainian State
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. Вашим обліковим записом більше ніколи не можна буде користуватися. Ви не зможете увійти, і ніхто не зможе повторно зареєструвати той самий ID користувача. Ваш обліковий запис буде видалено з усіх кімнат, а всі його дані вилучено з вашого сервера ідентифікації.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. Ця дія незворотна.
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account


Деактивація вашого облікового запису
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent. типово не вилучає надіслані вами повідомлення.
deactivate_account_informations_part5 If you would like us to forget your messages, please tick the box below

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Якщо ви хочете, щоб ми вилучили ваші повідомлення, встановіть прапорець унизу

Видимість повідомлень у Matrix схожа на електронну пошту. Тобто ваші повідомлення не зможуть переглянути нові або незареєстровані користувачі, але зареєстровані користувачі, які вже мають доступ до цих повідомлень і надалі матимуть доступ до їхньої копії на своїх пристроях.
deactivate_account_password_alert_message To continue, please enter your Matrix account password Щоб продовжити, введіть пароль облікового запису Matrix
deactivate_account_password_alert_title Deactivate Account Деактивувати обліковий запис
deactivate_account_title Deactivate Account Деактивувати обліковий запис
deactivate_account_validate_action Deactivate account Деактивувати обліковий запис
decline Decline Відхилити
default default типово
delete Delete Видалити
deselect_all Deselect All Скасувати вибір усіх
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
Виконання цієї дії вимагає додаткової автентифікації.
Щоб продовжити, введіть свій пароль.
device_details_delete_prompt_title Authentication Автентифікація
device_details_identifier ID
ID
device_details_last_seen Last seen
Останні відвідини
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_name Public Name
Загальнодоступна назва
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with Загальнодоступну назву сеансу бачать люди, з якими ви спілкуєтесь
device_details_rename_prompt_title Session Name Назва сеансу
device_details_title Session information
Відомості про сеанс
device_name_desktop %@ Desktop %@ Комп'ютер
device_name_mobile %@ Mobile %@ Мобільний
device_name_unknown Unknown client Невідомий клієнт
device_name_web %@ Web %@ Браузер
device_type_name_desktop Desktop Комп'ютер
device_type_name_mobile Mobile Мобільний
device_type_name_unknown Unknown Невідомо
device_type_name_web Web Браузер
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_details_identifier
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/uk.lproj/Vector.strings, string 2124