Translation

// MARK: - Device Verification
key_verification_other_session_title
English
Verify session
17/140
Key English Vietnamese State
key_backup_recover_done_action Done Hoàn tất
sign_out Sign out
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out?
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Bạn có chắc bạn muốn đăng xuất?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Đăng xuất
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Bạn sẽ mất quyền truy cập vào các tin nhắn bảo mật của bạn nếu bạn đăng xuất bây giờ
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Bắt đầu sử dụng Sao lưu Bảo mật
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Tôi không muốn các tin nhắn mã hóa của tôi
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Bạn sẽ mất các tin nhắn mã hóa của bạn
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Bạn sẽ mất quyền truy cập vào các tin nhắn mã hóa nếu bạn không sao lưu các khóa trước khi đăng xuất
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Đăng xuất
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Sao lưu
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Sao luu khóa đang tiến hành. Nếu bạn đang xuất bây giờ bạn sẽ mất quyền truy cập vào các tin nhắn mã hóa của bạn.
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Tôi không muốn các tin nhắn mã hóa của tôi
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Tôi sẽ đợi
key_verification_other_session_title Verify session Xác minh thiết bị
key_verification_new_session_title Verify your new session Xác minh thiết bị mới của bạn
key_verification_this_session_title Verify this session Xác minh thiết bị này
key_verification_user_title Verify them Xác minh chúng
device_verification_security_advice_emoji Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. So sánh emoji duy nhất, đảm bảo chúng xuất hiện theo cùng thứ tự.
device_verification_security_advice_number Compare the numbers, ensuring they appear in the same order. So sánh các số, đảm báo chúng xuất hiện theo cùng thứ tự.
device_verification_cancelled The other party cancelled the verification. Bên kia đã hủy việc xác minh.
device_verification_cancelled_by_me The verification has been cancelled. Reason: %@ Việc xác minh vừa bị hủy. Lý do: %@
device_verification_error_cannot_load_device Cannot load session information. Không thể tải thông tin thiết bị.
device_verification_incoming_title Incoming Verification Request Yêu cầu xác minh đến
device_verification_incoming_description_1 Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Xác nhận phiên này để đánh dấu nó là tin cậy. Việc xác nhận tin cậy các phiên của đối tác giúp bạn yên tâm thêm khi sử dụng các tin nhắn mật mã hoá nối đầu.
device_verification_incoming_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Xác nhận phiên này sẽ đánh dấu nó là tin cậy, và cũng đánh dấu phiên của bạn là tin cậy đối với đối tác.
device_verification_start_title Verify by comparing a short text string Xác minh bằng việc so sánh một chuỗi văn bản ngắn
device_verification_start_wait_partner Waiting for partner to accept… Chờ đối tác chấp nhận…
device_verification_start_use_legacy Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. Use legacy verification. Không có gì xuất hiện? Không phải tất cả thiết bị đầu cuối đều hỗ trợ xác minh tương tác. Sử dụng xác minh kế thừa.
device_verification_start_verify_button Begin Verifying Bắt đầu xác minh
Key English Vietnamese State
key_backup_setup_success_title Success! Thành công!
key_backup_setup_title Key Backup Sao lưu khóa
key_verification_alert_body Review to ensure your account is safe.
key_verification_alert_title You have unverified sessions
key_verification_bootstrap_not_setup_message You need to bootstrap cross-signing first. Bạn cần phải khởi động xác thực chéo trước.
key_verification_bootstrap_not_setup_title Error Lỗi mời
key_verification_incoming_request_incoming_alert_message %@ wants to verify %@ muốn xác minh
key_verification_manually_verify_device_additional_information If they don't match, the security of your communication may be compromised. Nếu chúng không khớp, sự bảo mật của giao tiếp của bạn có thể bị tổn hại.
key_verification_manually_verify_device_id_title Session ID ID thiết bị
key_verification_manually_verify_device_instruction Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Xác nhận bằng việc so sánh điều sau đây với Cài đặt Người dùng trong thiết bị khác của bạn:
key_verification_manually_verify_device_key_title Session key Khóa thiết bị
key_verification_manually_verify_device_name_title Session name Tên thiết bị
key_verification_manually_verify_device_title Manually Verify by Text Xác minh thủ công bằng văn bản
key_verification_manually_verify_device_validate_action Verify Xác minh
key_verification_new_session_title Verify your new session Xác minh thiết bị mới của bạn
key_verification_other_session_title Verify session Xác minh thiết bị
key_verification_scan_confirmation_scanned_device_information Is the other device showing the same shield? Thiết bị khác có đang hiển thị cùng một lá chắn?
key_verification_scan_confirmation_scanned_title Almost there! Sắp xong!
key_verification_scan_confirmation_scanned_user_information Is %@ showing the same shield? %@ có đang hiển thị cùng một lá chắn?
key_verification_scan_confirmation_scanning_device_waiting_other Waiting for other device… Đang chờ thiết bị khác…
key_verification_scan_confirmation_scanning_title Almost there! Waiting for confirmation… Sắp xong! Đang chờ xác nhận…
key_verification_scan_confirmation_scanning_user_waiting_other Waiting for %@… Đang chờ %@…
key_verification_scan_qr_code_information_new_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your new session
key_verification_scan_qr_code_information_other_device Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify this session
key_verification_scan_qr_code_information_other_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your session
key_verification_scan_qr_code_information_other_user Point your camera at the QR code displayed on their device to verify their session
key_verification_scan_qr_code_title Scan QR code
key_verification_self_verify_current_session_alert_message Other users may not trust it. Các người dùng khác có thể không tin tưởng nó.
key_verification_self_verify_current_session_alert_title Verify this session Xác minh thiết bị này
key_verification_self_verify_current_session_alert_validate_action Verify Xác minh
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar tuyen.dinh

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSVietnamese

Verify session
Xác minh thiết bị
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
key_verification_other_session_title
Source string comment
// MARK: - Device Verification
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/vi.lproj/Vector.strings, string 1224