Translation

room_open_dialpad
English
Dial pad
16/100
Key English Vietnamese State
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Homeserver này đạt giới hạn người dùng hoạt động hàng tháng của nó do đó
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. một số người dùng sẽ không thể đăng nhập.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. để tăng giới hạn này.
room_message_edits_history_title Message edits Sửa tin nhắn
room_accessibility_search Search Tìm kiếm
room_accessibility_integrations Integrations Tích hợp
room_accessibility_upload Upload Tải lên
room_accessibility_call Call Gọi
room_accessibility_video_call Video Call Gọi video
room_accessibility_threads Threads
room_accessibility_hangup Hang up Cúp máy
room_accessibility_thread_more More
room_accessibility_record_voice_message Record Voice Message
room_accessibility_record_voice_message_hint Double-tap and hold to record.
room_place_voice_call Voice call Cuộc gọi thoại
room_open_dialpad Dial pad Bàn phím quay số
room_join_group_call Join Tham gia
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Bạn cần phải là một quản trị viên hoặc điều hành viên để bắt đầu cuộc gọi.
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname
room_command_emote_description Displays action
room_command_join_room_description Joins room with given address
room_command_part_room_description Leave room
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room
room_command_ban_user_description Bans user with given id
room_command_unban_user_description Unbans user with given id
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command
Key English Vietnamese State
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Bạn cần phải là một quản trị viên hoặc điều hành viên để bắt đầu cuộc gọi.
room_notifs_settings_account_settings Account settings Cài đặt tài khoản
room_notifs_settings_all_messages All Messages Tất cả tin nhắn
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Hủy
room_notifs_settings_done_action Done Xong
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Vui lòng lưu ý rằng các thông báo đề cập và từ khóa không có trong các phòng mã hóa trên di động.
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Bạn có thể quản lý thông báo trong %@
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only Chỉ đề cập và từ khóa
room_notifs_settings_none None Không
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for Thông báo tôi để
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Kết nối tới máy chủ thất bại.
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ đang gõ…
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Cuộc gọi hội nghị đang diễn ra. Tham gia như %@ hoặc %@.
room_ongoing_conference_call_close Close Đóng
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Cuộc gọi hội nghị đang diễn ra. Tham gia như %@ hoặc %@. %@ nó.
room_open_dialpad Dial pad Bàn phím quay số
room_participants_action_ban Ban from this room Cấm từ phòng này
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user Ẩn tất cả tin nhắn từ người dùng này
room_participants_action_invite Invite Mời
room_participants_action_leave Leave this room Rời khỏi phòng này
room_participants_action_mention Mention Đề cập đến
room_participants_action_remove Remove from this room Loại bỏ khỏi phòng này
room_participants_action_section_admin_tools Admin tools Công cụ quản trị
room_participants_action_section_devices Sessions Thiết bị
room_participants_action_section_direct_chats Direct chats Trò chuyện trực tiếp
room_participants_action_section_other Options Khác
room_participants_action_section_security Security An ninh
room_participants_action_security_status_complete_security Complete security Hoàn thành bảo mật
room_participants_action_security_status_loading Loading… Đang tải…
room_participants_action_security_status_verified Verified Đã xác minh
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS Bàn phím quay số
Not translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS Bàn phím quay số

Loading…

User avatar tuyen.dinh

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSVietnamese

Dial pad
Bàn phím quay số
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_open_dialpad
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/vi.lproj/Vector.strings, string 509