Translation

room_creation_private_room
English
This chat is private
31/200
Key English Vietnamese State
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages. Bạn có chắc chắn muốn xóa tất cả dữ liệu hiện đang được lưu trữ trên thiết bị này không? Đăng nhập lại để truy cập dữ liệu tài khoản và tin nhắn của bạn.
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out Đăng xuất
social_login_list_title_continue Continue with Tiếp tục với
social_login_list_title_sign_in Or Hoặc
social_login_list_title_sign_up Or Hoặc
social_login_button_title_continue Continue with %@ Tiếp tục với %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ Đăng nhập với %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ Đăng ký với %@
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Có vẻ như bạn đang cố gắng kết nối với một homeserver khác. Bạn có muốn đăng xuất không?
room_creation_title New Chat Cuộc trò chuyện mới
room_creation_account Account Tài khoản
room_creation_appearance Appearance Ngoại hình
room_creation_appearance_name Name Tên
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) Hình ảnh trò chuyện (tuỳ chọn)
room_creation_privacy Privacy Riêng tư
room_creation_private_room This chat is private Cuộc trò chuyện này là riêng tư
room_creation_public_room This chat is public Cuộc trò chuyện này là công khai
room_creation_make_public Make public Công khai
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Công khai cuộc trò chuyện này?
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Bạn có chắc là bạn muốn làm cuộc trò chuyện này công khai? Mọi người có thể đọc tin nhắn và tham gia cuộc trò chuyện.
room_creation_keep_private Keep private Giữ nó riêng tư
room_creation_make_private Make private Riêng tư
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Phòng trò chuyện đã được tạo. Vui lòng chờ.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email Tìm / mời bằng ID người dùng, tên hoặc email
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. Không có máy chủ xác thực nào được cấu hình vì vậy bạn không thể thêm người dự bằng email.
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Chúng tôi không thể tạo DM của bạn. Vui lòng kiểm tra người dùng bạn muốn mời và thử lại.
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway?
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY DANH MỤC PHÒNG
Key English Vietnamese State
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) Hình ảnh trò chuyện (tuỳ chọn)
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Chúng tôi không thể tạo DM của bạn. Vui lòng kiểm tra người dùng bạn muốn mời và thử lại.
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. Không có máy chủ xác thực nào được cấu hình vì vậy bạn không thể thêm người dự bằng email.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email Tìm / mời bằng ID người dùng, tên hoặc email
room_creation_keep_private Keep private Giữ nó riêng tư
room_creation_make_private Make private Riêng tư
room_creation_make_public Make public Công khai
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Bạn có chắc là bạn muốn làm cuộc trò chuyện này công khai? Mọi người có thể đọc tin nhắn và tham gia cuộc trò chuyện.
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Công khai cuộc trò chuyện này?
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (ví dụ: lunchGroup)
room_creation_name_title Room name: Tên phòng:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (ví dụ: @bob:homeserver1; @john:homeserver2...)
room_creation_participants_title Participants: Người tham gia:
room_creation_privacy Privacy Riêng tư
room_creation_private_room This chat is private Cuộc trò chuyện này là riêng tư
room_creation_public_room This chat is public Cuộc trò chuyện này là công khai
room_creation_title New Chat Cuộc trò chuyện mới
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Phòng trò chuyện đã được tạo. Vui lòng chờ.
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Xoá các tin nhắn chưa được gửi
room_details_access_row_title Access
room_details_access_section Who can access this room? Ai có thể truy cập phòng này?
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests Bất cứ ai biết đường dẫn của phòng, kể cả khách
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests Bất cứ ai biết đường dẫn của phòng, ngoại trừ khách
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests Bất cứ ai biết đường dẫn, ngoài khách
room_details_access_section_anyone_for_dm Anyone who knows the link, including guests Bất cứ ai biết đường dẫn, kể cả khách
room_details_access_section_directory_toggle List this room in room directory Liệt kê phòng trong danh mục phòng

Loading…

This chat is private
Cuộc trò chuyện này là riêng tư
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_creation_private_room
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/vi.lproj/Vector.strings, string 278