Translation

redact
English
Remove
2/100
Key English Chinese (Simplified) State
notice_room_created_by_you You created and configured the room. 你创建并配置了此房间。
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. 你加入了。
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. 你启用了端对端加密。
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). 你启用了端对端加密(无法识别的算法 %@)。
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) 你撤回了一个事件(id:%@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. 你将未来的房间消息历史设为对所有人可见。
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. 你将未来的房间消息历史设为对所有房间成员可见。
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. 你将未来的消息设为对所有房间成员可见。
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. 你将未来的房间消息历史设为对所有房间成员可见,从他们被邀请时开始。
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. 你将未来的消息设为对所有人可见,从他们被邀请时开始。
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. 你将未来的房间消息历史设为对所有房间成员可见,从他们加入时开始。
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. 你将未来的消息设为对所有人可见,从他们加入时开始。
send Send 发送
copy_button_name Copy 复制
resend Resend 重新发送
redact Remove 移除
share Share 分享
delete Delete 删除
action_logout Logout 登出
create_room Create Room 创建房间
login Login 登录
create_account Create Account 创建账户
membership_invite Invited 邀请
membership_leave Left 退出
membership_ban Banned 已被封禁
num_members_one %@ user %@ 位用户
num_members_other %@ users %@ 位用户
kick Remove from chat 移除
ban Ban 封禁
unban Un-ban 解封
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. 尚有未经保存的修改。现在退出将会取消这些修改。
Key English Chinese (Simplified) State
poll_timeline_total_one_vote_not_voted 1 vote cast. Vote to the see the results 已有 1 票。 投票查看结果
poll_timeline_total_votes %lu votes cast %lu 票
poll_timeline_total_votes_not_voted %lu votes cast. Vote to the see the results 已有 %lu 票。投票查看结果
poll_timeline_vote_not_registered_subtitle Sorry, your vote was not registered, please try again 抱歉,您的投票未登记,请重试
poll_timeline_vote_not_registered_title Vote not registered 投票未登记
poll_timeline_votes_count %lu votes %lu 票
power_level Power Level 权力级别
preview Preview 预览
private Private 私人
public Public 公开
public_room_section_title Public Rooms (at %@): 公共房间(在 %@):
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? 你似乎在沮丧地摇晃手机。您要提交 bug 报告吗?
reaction_history_title Reactions 反应
read_receipts_list Read Receipts List 读取收件人列表
receipt_status_read Read: 读取:
redact Remove 移除
register_error_title Registration Failed 注册失败
reject_call Reject Call 拒绝通话
remove Remove 移除
rename Rename 重命名
rerequest_keys_alert_message Please launch %@ on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. 请在另一台可以解密消息的设备上启动%@,这样它就可以将密钥发送到此会话。
rerequest_keys_alert_title Request Sent 请求已发送
resend Resend 重新发送
resend_message Resend the message 重新发送此消息
reset_to_default Reset to default 重置到默认
resume_call Resume 恢复
retry Retry 重试
room_accessibility_call Call 通话
room_accessibility_hangup Hang up 挂断
room_accessibility_integrations Integrations 集成
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
redact
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hans.lproj/Vector.strings, string 2338