Translation

// Events formatter // Events formatter
notice_avatar_changed_too
English
(avatar was changed too)
9/240
Key English Chinese (Simplified) State
invite_user Invite matrix User 邀请 Matrix 用户
reset_to_default Reset to default 重置到默认
resend_message Resend the message 重新发送此消息
select_all Select All 选择全部
deselect_all Deselect All 取消全选
cancel_upload Cancel Upload 取消上传
cancel_download Cancel Download 取消下载
show_details Show Details 显示详情
answer_call Answer Call 接听通话
reject_call Reject Call 拒绝通话
end_call End Call 结束通话
resume_call Resume 恢复
ignore Ignore 忽略
ignore_user Ignore User 忽略用户
unignore Unignore 取消忽略
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (头像也已经改变)
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ 移除了此房间的名称
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name %@ 移除了名称
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ 移除了话题
notice_event_redacted <redacted%@> <redacted%@>
notice_event_redacted_by by %@ 由 %@
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [理由:%@]
notice_profile_change_redacted %@ updated their profile %@ %@ 已经更新了他的个人档案 %@
notice_room_created %@ created and configured the room. %@ 创建并配置了此房间。
notice_room_created_for_dm %@ joined. %@ 已加入。
notice_room_join_rule The join rule is: %@ 加入规则是:%@
notice_room_join_rule_invite %@ made the room invite only. %@ 将此房间设为仅邀请。
notice_room_join_rule_invite_for_dm %@ made this invite only. %@ 将此聊天设为仅邀请。
notice_room_join_rule_invite_by_you You made the room invite only. 你将此房间设为仅邀请。
notice_room_join_rule_invite_by_you_for_dm You made this invite only. 你将此聊天设为仅邀请。
notice_room_join_rule_public %@ made the room public. %@ 将此房间设为公开。
Key English Chinese (Simplified) State
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. 尚有未经保存的修改。现在退出将会取消这些修改。
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it 通话需要麦克风使用权限,但 %@ 无此权限
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it 语音消息需要访问麦克风,但 %@ 无权使用它
more More 更多
network_error_not_reachable Please check your network connectivity 请检查你的网络连接
network_offline_message You're offline, check your connection. 您已离线,请检查您的网络链接。
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. 貌似互联网连接已经离线。
network_offline_title You're offline 您已离线
new_word New 新建
next Next 下一步
no No
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ 接听了通话
notice_answered_video_call_by_you You answered the call 你接听了通话
notice_audio_attachment audio attachment 音频附件
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (头像也已经改变)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ 更换了头像
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar 你更换了头像
notice_conference_call_finished VoIP conference finished VoIP 会议已结束
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ 发起了 VoIP 会议
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference 你请求了 VoIP 会议
notice_conference_call_started VoIP conference started VoIP 会议已开始
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. 发送者的会话没有向我们发送此消息的密钥。
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** 无法解密:%@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ 拒接了通话
notice_declined_video_call_by_you You declined the call 你拒绝了通话
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ 将自己的昵称从 %@ 改成 %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ 你将你的昵称从 %@ 更改为 %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ 删除了自己的昵称

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_avatar_changed_too
Source string comment
// Events formatter // Events formatter
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hans.lproj/Vector.strings, string 2057