Translation

incoming_video_call
English
Incoming Video Call
6/190
Key English Chinese (Simplified) State
notification_settings_select_room Select a room 选择一个房间
notification_settings_other_alerts Other Alerts 其他警报
notification_settings_contain_my_user_name Notify me with sound about messages that contain my user name 有包含我的用户名的消息时用铃声通知
notification_settings_contain_my_display_name Notify me with sound about messages that contain my display name 有包含我的昵称的消息时用铃声通知
notification_settings_just_sent_to_me Notify me with sound about messages sent just to me 有发送给我的消息时用铃声通知
notification_settings_invite_to_a_new_room Notify me when I am invited to a new room 我被邀请去一个新房间时用铃声通知
notification_settings_people_join_leave_rooms Notify me when people join or leave rooms 有人加入或离开房间时发送通知
notification_settings_receive_a_call Notify me when I receive a call 当我收到通话请求时发送通知
notification_settings_suppress_from_bots Suppress notifications from bots 取消来自机器人的通知
notification_settings_by_default By default... 默认…
notification_settings_notify_all_other Notify for all other messages/rooms 为所有其他消息/房间发送通知
settings_config_identity_server Identity server: %@ 身份认证服务器为 %@
call_connecting Connecting… 连接中…
call_ringing Ringing… 响铃中…
call_ended Call ended 通话结束
incoming_video_call Incoming Video Call 视频通话来电
incoming_voice_call Incoming Voice Call 语音通话来电
call_invite_expired Call Invite Expired 通话邀请已过期
call_remote_holded %@ held the call %@ 挂起了通话
call_holded You held the call 你挂起了通话
call_more_actions_hold Hold 挂起
call_more_actions_unhold Resume 继续
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device 更改音频设备
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker 设备扬声器
call_more_actions_transfer Transfer 转移
call_more_actions_dialpad Dial pad 拨号键盘
call_voice_with_user Voice call with %@ 与 %@ 进行语音通话
call_video_with_user Video call with %@ 与 %@ 进行视频通话
call_consulting_with_user Consulting with %@ 与 %@ 商量
call_transfer_to_user Transfer to %@ 转接到 %@
ssl_trust Trust 信任
Key English Chinese (Simplified) State
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. %@不是一个有效的身份认证服务器。
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. 你必须同意%@的条款以便把它设置为身份认证服务器。
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. 你所选择的身份认证服务器并没有任何服务条款。请仅当你信任此服务器所有人时再继续。
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services 身份认证服务器没有服务条款
identity_server_settings_change Change 更改
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. 你正在用%@来发现你的现有联系人和被他们发现。
identity_server_settings_disconnect Disconnect 断开连接
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. 从你的身份认证服务器断开连接意味着你无法被其他用户所发现,并且不会被其他人通过邮箱或者电话邀请。
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. 你不在使用身份认证服务器。想要发现你的现有联系人和被他们发现,请在上方添加一个。
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server 输入身份认证服务器
identity_server_settings_title Identity server 身份认证服务器
ignore Ignore 忽略
ignore_user Ignore User 忽略用户
image_picker_action_camera Take photo 拍照
image_picker_action_library Choose from library 从库中选择
incoming_video_call Incoming Video Call 视频通话来电
incoming_voice_call Incoming Voice Call 语音通话来电
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. 我想使用 Matrix 和你聊天。请访问 https://martix.org 以了解更多信息。
invite Invite 邀请
invite_friends_action Invite friends to %@ 邀请好友至 %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ 嗨,在 %@ 跟我说:%@
invite_to Invite to %@ 邀请到%@
invite_user Invite matrix User 邀请 Matrix 用户
join Join 加入
joined Joined 已加入
joining Joining 加入中
key_backup_recover_done_action Done 完成
key_backup_recover_from_passphrase_info Use your Security Phrase to unlock your secure message history 使用安全词组解锁您的安全消息历史
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part1 Don’t know your Security Phrase? You can 忘记了您的安全词组?您可以
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part2 use your Security Key 使用你的安全密钥

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
call 通话 Element iOS
Call back 回拨 Element iOS

Source information

Key
incoming_video_call
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hans.lproj/Vector.strings, string 2388