Translation

// Room creation // Room creation
room_creation_name_title
English
Room name:
5/100
Key English Chinese (Simplified) State
account_linked_emails Linked emails 邮箱地址
account_email_validation_title Verification Pending 等待验证中
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. 请检查您的电子邮箱并点击邮件中的链接。完成此操作后,点击继续。
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue 无法验证邮箱地址。请检查你的电子邮箱并点击邮件中的链接。完成后,请点击继续
account_msisdn_validation_title Verification Pending 等待验证中
account_msisdn_validation_message We've sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. 我们通过短信向您发送了一条验证码,请在下方输入它。
account_msisdn_validation_error Unable to verify phone number. 无法验证此手机号。
account_error_display_name_change_failed Display name change failed 昵称修改失败
account_error_picture_change_failed Picture change failed 头像修改失败
account_error_matrix_session_is_not_opened Matrix session is not opened 没有打开 Matrix 会话
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address 邮箱地址无效
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address 此邮箱地址似乎是无效的
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number 手机号码无效
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number 此手机号码似乎是无效的
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed 未允许通知
room_creation_name_title Room name: 房间名称:
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (例如:今天中午吃啥)
room_creation_alias_title Room alias: 房间别称:
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (例如:#foo:example.org)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (例如:#foo%@)
room_creation_participants_title Participants: 成员:
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (例如:@bob:homeserver1; @john:homeserver2…)
room_please_select Please select a room 请选择一个房间
room_error_join_failed_title Failed to join room 加入房间失败
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to join an empty room. 目前无法加入空房间。
room_error_name_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room name 你没有修改房间名称所需的权限
room_error_topic_edition_not_authorized You are not authorized to edit this room topic 你没有修改房间话题所需的权限
room_error_cannot_load_timeline Failed to load timeline 时间线加载失败
room_error_timeline_event_not_found_title Failed to load timeline position 时间线位置加载失败
room_error_timeline_event_not_found The application was trying to load a specific point in this room's timeline but was unable to find it 应用程序试图加载此房间时间线中的特定点,但无法找到该时间点
room_left You left the room 你离开了房间
Key English Chinese (Simplified) State
room_creation_alias_placeholder (e.g. #foo:example.org) (例如:#foo:example.org)
room_creation_alias_placeholder_with_homeserver (e.g. #foo%@) (例如:#foo%@)
room_creation_alias_title Room alias: 房间别称:
room_creation_appearance Appearance 外观
room_creation_appearance_name Name 名称
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) 聊天图片(可选)
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. 我们无法创建您的 DM。 请检查您要邀请的用户,然后重试。
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. 未设置身份认证服务器,所以你不能用邮箱添加参与者。
room_creation_invite_another_user User ID, name or email 用户 ID、名称或电子邮件
room_creation_keep_private Keep private 保持私密
room_creation_make_private Make private 使其变成私密
room_creation_make_public Make public 使其公开
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. 你确认要让此聊天公开吗?任何人都可以读到您的消息并加入此聊天。
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? 要让此聊天公开吗?
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (例如:今天中午吃啥)
room_creation_name_title Room name: 房间名称:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time 一次性只能邀请一个邮箱地址
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (例如:@bob:homeserver1; @john:homeserver2…)
room_creation_participants_title Participants: 成员:
room_creation_privacy Privacy 因此
room_creation_private_room This chat is private 此聊天是私密的
room_creation_public_room This chat is public 此房间为公开房间
room_creation_title New Chat 新的聊天
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway 无论如何都要开始私信
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway? 无法找到此Matrix ID的profiles。你仍然想开始私信吗?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation 确认
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. 房间已创建。请稍候。
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages 删除未发送消息
room_details_access_row_title Access 访问
room_details_access_section Who can access this room? 谁能访问此房间?

Loading…

Room name:
聊天室房间名称:
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
display name 显示名称 Element iOS
room 房间 Element iOS

Source information

Key
room_creation_name_title
Source string comment
// Room creation // Room creation
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hans.lproj/Vector.strings, string 2175